外星移民着陆
_
Высадиться на планету
примеры:
请选择一个适宜的地点来让我们的人民完成外星移民着陆。这个地点将会成为我们的第一大城市。在红色边框范围内选择一个单元格来降落。
Выберите подходящее место для высадки на планету. Здесь будет основан наш первый великий город. Выберите участок для посадки в обозначенных красным границах.
外星移民成功之后,紧随其后的便是要制造居住用的必要物资。人们会以资源再利用的方式来制作服装与工具,他们会从各式各样的地方找来材料;着陆船,坠落的卫星,废弃的设备,甚至当地野生动植物的残存体都可以成为他们的目标。
Сразу после высадки большую часть одежды, убежищ и инструментов поселенцы изготавливали из материалов, оставшихся от корабля, упавших спутников, сломанного оборудования и даже из останков местных животных.
пословный:
外星 | 移民 | 着陆 | |
1) переселять народ; колонизировать; колонизация; миграция; эмиграция; иммиграция
2) переселенец, мигрант; эмигрант; иммигрант; эмигрировать, переезжать за границу
|
приземляться, совершать посадку; приземление, посадка; посадочный
|