多用于
duōyòng yú
часто используется в ...
duō yòngyú
be chiefly used inв русских словах:
Дон
2) 先生 (多用于西班牙贵族男人名字的前面, 一般不变格)
примеры:
1. 百足虫死后不立刻跌倒. 比喻有钱有势的人或集团虽然垮了, 他的残余势力或影响仍然存在.(现多用于贬义) .
2. стоногое насекомое и после смерти не падает(не валится с ног)
3. у зажиточного и после краха кое-что остаётся
4. у преступной клики и после разгрома сохраняются остатки сил
5. 古人有言:"百
2. стоногое насекомое и после смерти не падает(не валится с ног)
3. у зажиточного и после краха кое-что остаётся
4. у преступной клики и после разгрома сохраняются остатки сил
5. 古人有言:"百
百足之虫 死而不僵
(见 Мокрого места не останется)
[释义] (多用于威胁)死了连骨头也不能剩; 彻底完蛋.
[释义] (多用于威胁)死了连骨头也不能剩; 彻底完蛋.
только мокро не останется
[释义] 不会留下任何东西; 彻底完蛋; (多用于威胁)死了连骨头也不能剩.
[参考译文] 死无葬身之地.
[例句] - Я упеку её! Женщин не бьют, но её я изувечу... мокрого места не останется! "我这回要她的命!人们一般是不打妇女的, 可是她, 我非得把她打得死去活来......叫她彻底完蛋!"
[例句] - Что, дрожишь, шкура! Только пикни - от тебя мокрое
[参考译文] 死无葬身之地.
[例句] - Я упеку её! Женщин не бьют, но её я изувечу... мокрого места не останется! "我这回要她的命!人们一般是不打妇女的, 可是她, 我非得把她打得死去活来......叫她彻底完蛋!"
[例句] - Что, дрожишь, шкура! Только пикни - от тебя мокрое
мокрого места не останется
名为「霓裳」的花,其花瓣是上好的纤维材料,多用于制作锦缎。但它的芳香又十分清雅,尤其适合供奉仙神的严肃场合。
Лепестки шелковицы имеют волокнистую структуру. Эти волокна используются для изготовления парчи, а нежность аромата делает цветок идеальным подношением богам.
可用于修建多种建筑。
Используется многими зданиями.
使用我的肉体多于我的智慧。
Использовать тело, а не разум.
多锯片修边机(用于木材加工)
многопильный обрезной станок
可用于修建多种轨道单位。
Используется многими орбитальными юнитами.
可用于修建多种机械和轨道单位。
Используется многими механизированными и орбитальными юнитами.
法力用于施法。你的法力越高,能够施展的法术越多。
Магическая энергия используется для сотворения заклинаний. Чем больше ее у вас, тем больше заклинаний вы сможете прочитать.
用于修饰或说明涉及多位数字的运算。
Pertaining to an operation involving more than one digit.
实际上适用于很多情况。害虫往往知道什么是什么...
Главное, совет применим ко многим ситуациям. Крысы знают, что к чему в этой жизни.
战斗轰炸机一种主要用于战斗和防卫的多功能通用飞机,可行使战斗机和轰炸机的功能
A versatile aircraft capable of functioning as a fighter and a bomber chiefly in tactical and defensive operations.
用于修饰或说明一种资源在同一时刻可供给多个用户使用的可用性。
Pertaining to the availability of a resource for more than one user at the same time.
拉铎司将它用于所有你想像得出的东西,以及更多超乎你想像的。
Ракдосы используют его для всего, о чем вы только можете подумать... а также для вещей, далеко выходящих за рамки вашего воображения.
原子能已发现多年,但至今仍未广泛用于工业或日常生活方面。
Atomic energy has been discovered for many years, but so far it has not been widely used in industry or in our daily life.
夸诸语言(通用于利比里亚, 象牙海岸东部, 加纳, 多哥, 贝宁及尼日利亚南部)
ква языки
我一直都搞不懂诺德人对于兵器的热诚。魔法不是好用多了吗?
Никогда не понимал страсти нордов к оружию. Магия куда более универсальная вещь, не находишь?
机器人使用的英雄。如果提供了多于一个英雄,则会随机在其中选择。
Герой, которым будет управлять ИИ. Если указано несколько героев, один из них будет выбран случайным образом.
把尽可能多的符文能量核心带给我,然后棘语者会将它们用于正途的。
Принеси мне как можно больше рунических силовых ядер, и терноманты найдут им достойное применение.
激活后,榴弹发射器可额外发射2枚榴弹。最多作用于4层层数,或者持续到榴弹发射器层数用光。
При использовании Крысавчик дополнительно выпускает 2 гранаты вразброс с каждым выстрелом из «Гранатомета». Эффект действует, пока не закончатся заряды «Гранатомета». Максимум – 4 залпа.
这种过多的、经过处理的兹诺物质已为其目的提供服务,并应被用于科学研究。
Этот избыток ксеномассы уже выполнил свою задачу, пусть с ним работают ученые.
适应物,转接器,接合器适应物,如用于在一件或多件仪器的不同部件之间实现有效兼容性的装置
One that adapts, such as a device used to effect operative compatibility between different parts of one or more pieces of apparatus.
对于陆地城市, 文化也用于自动占领新单元格,允许城市控制更多领地并变得更加强大。
В сухопутных городах культура также нужна для автоматического захвата новых клеток. Это увеличивает городскую территорию и усиливает город.
我们应当将多余的能量用于生产。我们的生产速度越快,就能更好地面对这颗星球的诸多挑战。
Мы должны направить излишки энергии на производство. Чем быстрее мы можем производить товары, тем выше наш уровень готовности к непредвиденным обстоятельствам.
啊,那是我收藏多年的宝贝之一。是不是很漂亮?不知道上面写的是什么,但我一直沉醉于用宝石书写的东西。
А, это мое стародавнее сокровище. Красиво, правда? Не понимаю ни слова, но всегда восхищалась этой книгой: писать буквами из самоцветов, вот это да!
不用多说,我们不能容忍这种情况,因为这会普遍性的提升兽群的警觉性,更别提会增加对于摄食的竞争。
Нечего и говорить, что мы этого терпеть не намерены, этак все стадо переполошится, да и вообще, конкуренты нам ни к чему.
一种传送控制字符,用于指明一个或多个后继的位模式不能正确地解释为系统编码或系统链路协议中的字符。
A transmission control character used to indicate that one or more of the following bit patterns have no correct interpretations as characters in the code or link protocol of the system.
这柄弩整体采用的金属材质远多于木材,而且还注入了不少的法汉吉特精华,打起人来疼得要命呢。
В конструкции этого арбалета больше металла, чем дерева, и немного фархании. Этот красавец разит наповал.
如果不能快速完成,那么建造更多建筑并无多少意义。因此,我们应当将这种能量用于生产,从而可以更快地发展。
Зачем возводить новые здания, если их строительство не может быть закончено вовремя. Поэтому мы должны потратить энергию на производство, чтобы ускорить рост.
这把镰刀被农夫改造过,使其更加适用于战斗,虽然看起来朴实无华,可它砍掉的脑袋比收割过的麦子还多。
Крестьянский серп кажется примитивным оружием, однако косили им не только колосья.
动物研究是为了获得更多有关疾病和如何治愈这些疾病的知识,以及在将药物用于人体试验前评估它们的毒性。
Исследования на животных проводятся для того, чтобы получить больше знаний о болезнях и о том, как их лечить, а также для проверки лекарств на токсичность прежде чем проводить испытания на людях.
海洋是很多珍贵资源的蕴藏地,有一些资源需要使用海井才能提取。建造此类结构体用于抽取热水,以及可以利用喷口产生的地热能。
В морях множество ценных ресурсов, часть из которых добывается при помощи буровых скважин. Их используют для выкачивания горячей воды и получения геотермальной энергии из источников.
在你切换窗口或显示器时使全屏游戏最小化。伪全屏(窗口最大化)使用无边框窗口,有利于多显示器配置。全屏可能会带来性能方面的提升
В полноэкранном режиме игра сворачивается, когда вы переключаетесь на другое окно или другой монитор. Оконный режим без рамки позволяет избежать этого и особенно удобен, если вы используете несколько мониторов. Выбор полноэкранного режима может улучшить быстродействие.
指南针用于确定地理方向的设备,通常包括一个或多个水平安装或悬挂的磁针,可在枢轴上自由活动直到与地球磁场在一条线上
A device used to determine geographic direction, usually consisting of a magnetic needle or needles horizontally mounted or suspended and free to pivot until aligned with the magnetic field of Earth.
你在里面记载的许多咒术和咒语中发现了萨泰尔用于强化乌萨勒斯,逆风收割者的方法。她将之称为“处刑仪式”。
На страницах, испещренных проклятиями и секретами злых чар, ты найдешь описание ритуала, который Сатаэль готовила для усиления Ултхалеша, Жнеца Мертвого Ветра. Она называла его "Ритуалом Палача".
пословный:
多用 | 用于 | ||