多窗口显示
_
multi-window display
полиэкранный дисплей
примеры:
以后不再显示此窗口。
Больше не показывать это диалоговое окно.
开始新游戏时不显示此窗口。通过“选项菜单可以再次启用此窗口。
Больше не показывать это диалоговое окно в начале игры. Данное окно можно снова активировать через меню "Настройки".
在你切换窗口或显示器时使全屏游戏最小化。伪全屏(窗口最大化)使用无边框窗口,有利于多显示器配置。全屏可能会带来性能方面的提升
В полноэкранном режиме игра сворачивается, когда вы переключаетесь на другое окно или другой монитор. Оконный режим без рамки позволяет избежать этого и особенно удобен, если вы используете несколько мониторов. Выбор полноэкранного режима может улучшить быстродействие.
设置显示方式,在这里你可以决定使用真实的全屏模式,或由是窗口化模拟的全屏模式
Монитор, который следует использовать в полноэкранном режиме (или оконном без рамки).
设置是否在开启交易窗口时,总是显示拆分器。若不勾选,则售卖时你必须使用预先设定的相应热键,才能拆分堆叠的物品
Активируйте эту настройку, чтобы всегда показывать интерфейс разделения предметов при продаже вещей торговцу. В противном случае продаются все предметы в ячейке, а для разделения вам придется удерживать соответствующую клавишу при перетаскивании предметов.
пословный:
多窗口 | 显示 | ||
1) показать, указать, продемонстрировать, явствовать, выявить; проявить, обнаружиться
2) ясный, отчётливый, подробный; явный, точный, определённый
3) демонстрация, показ, индикация
4) дисплей, индикатор
|