大亲王
dàqīnwáng
великий князь
ссылки с:
大王爵примеры:
Карло 杰诺萨亲王, 意大利作曲家, 牧歌大师
Джезуальдо ди Веноза
唉唷,这什么?大人物来了。就像城堡中的国王亲自现身。欢迎天上天下,唯我独尊的核口世界老大!
Ого, кто это? У нас тут знаменитость. Царь горы. Единственный и неповторимый босс "Ядер-Мира"!
唉唷,这什么?大人物来了。就像城堡中的女王亲自现身。欢迎天上天下,唯我独尊的核口世界老大!
Так, а это у нас тут кто? К нам пожаловала знаменитость. Королева замка собственной персоной. Единственная и неповторимая хозяйка "Ядер-Мира"!
前往北边的风暴尖塔吧,亲王将在塔顶的大厅中接见你。哦,你可能会注意到,他通常以全息影像的方式现身。
Его залу можно отыскать на вершине Штормовой Вершины к северу отсюда. Он часто присутствует там в виде голографической проекции, к которой ты можешь обратиться.
节点亲王哈拉迈德大人严令禁止我们在沃舒古中开采水晶,惟恐这样会激怒某位强大的纳鲁。这令我们的工作严重受阻。
Принц Харамад пока не разрешает нам работать внутри Ошугуна, поскольку это может разозлить некоторых влиятельных наару. Так что время идет, а работа стоит.
我们是一支由拉穆卡恒的纳顿亲王组建的秘密行动部队的成员。在遭到伏击之后,我们失去了大部分兵力,现在已经无力完成任务了。
Мы были участниками секретной операции, организованной принцем Надуном из Рамкахена. Однако большую часть нашего отряда перебили в результате засады, вследствие чего мы не можем выполнить задание.
我最近发现了一本书的晦涩脚注,上面记述了艾萨拉女王亲自创造的一个古代护符的故事!它叫做冰封之魂吊坠,能够为冰霜之力的操控者提供强大的力量。
Недавно мне попалось на глаза смутное упоминание древнего амулета, который создала сама королева Азшара! Это Подвеска хладной души, и она наделяет огромной мощью тех, кто владеет силой льда.
пословный:
大亲 | 亲王 | ||
1) ист. великий князь, князь крови, принц крови, член императорской фамилии; (один из высших официальных титулов при дин. Цин)
2) Его Светлейшее Высочество
|