大众性
dàzhòngxìng
массовость
частотность: #58866
в русских словах:
массовость
群众性 qúnzhòngxìng, 大众性 dàzhòngxìng
примеры:
啊,是的。大众市场平装书的问题……并没有讲究持久性……
Ах, да. В этом проблема книг в бумажной обложке, издаваемых большими тиражами... Они недолговечны...
良善人性方面的拟真,对于多数的美国大众就已非常足够。我们可以谈谈其他话题了吗?
Более-менее приличная симуляция характера для среднестатистического американца этого вполне достаточно. Может, продолжим?
把廉政文化创建活动同群众性文明创建活动结合起来,突出先进思想和廉政文化内涵,使廉政文化进机关,社区,学校,农村,企业,家庭,引导广大干部群众在参与中自觉增强廉洁意识。
Связать вместе движение по созданию культуры неподкупности с движением по созданию массовой культуры, поставить на первый план передовую идеологию и культуру неподкупности, чтобы культура неподкупности проникла в организации, сообщества, учебные заведения, села, предприятия, семьи, приведя к осознанному усилению понимания честности у руководящих кадров и народных масс в процессе их активного участия.
核口可乐其代表性的火箭瓶,最初其实是曲线瓶来的,直到被敌对企业提告侵权并胜诉后才不得不更改。幸好,大众乐见新款包装上市,带动核口可乐的销量提升。
Знаменитая бутылка в виде ракеты заменила классическую бутылку "с изгибами" после того, как один из конкурентов "Ядер-Колы" выиграл в суде дело о нарушении патента. К счастью, покупатели решили, что новая бутылка лучше старой, и продажи "Ядер-Колы" увеличились.
пословный:
大众 | 众性 | ||
широкие массы; массовый, популярный; всеобщий, общественный
Фольксваген (автомобильная марка Volkswagen) |