大使馆人员
_
состав посольства
примеры:
大使馆全体人员
the entire complement of an embassy
大使馆随员
атташе посольства
好客的梭默大使馆全体人员愿为您效劳。
К вашим услугам гостеприимство Талморского посольства.
当西藏示威者在新德里的中国大使馆外袭击馆舍的时候,印度政府提高了对中国外交人员的保护。
Когда тибетские демонстранты перед китайским посольством в Нью-Дели попытались ворваться на территорию посольства, индийское правительство усилило защиту китайских дипломатов.
客人们最好留在大使馆中。
Гостям рекомендовано не покидать посольства.
参议员克鲁兹提出的议案,将中国驻美国大使馆门前地址改名为“刘晓波广场”
сенатор Крус выступил с инициативой переименования адреса посольства КНР в США в "Площадь Лю Сяобо"
客人们应尽量留在大使馆内。
Гостям рекомендовано не покидать посольства.
中国驻缅使馆目前已正常工作,全体人员安全,部分受损馆舍正在修复。
Ныне китайское посольство уже восстановило нормальную работу, все его сотрудники в безопасности, некоторые пострадавшие здания ремонтируются.
你不是梭默大使馆的人吧,高精灵?嗯,大概你不是……
Ты не из талморского посольства, высокий эльф? Э-э, нет, конечно нет...
高精灵,你不是梭默大使馆的人吧?嗯,我想也不是……
Ты не из талморского посольства, высокий эльф? Э-э, нет, конечно нет...
如果是我驻守梭默大使馆的话,绝对没人能扰乱那个聚会……
Будь я на месте стражников в талморском посольстве, никто бы не испортил этот прием...
如果当时是我驻守梭默大使馆的话,绝对没人能扰乱那个宴会……
Будь я на месте стражников в талморском посольстве, никто бы не испортил этот прием...
那、那可不行,我被参赞大人委以重任,负责要把守使馆要地,怎么能擅离职守呢…
Ч-что? Я не могу. Дипломат поручил мне охранять посольство. Как я могу покинуть пост?
我在大使馆里有个线人。他一般不做这种高风险任务,但是他可以协助你的行动。
У меня есть человек в посольстве. Он сам не пойдет на такой риск, но сможет тебе помочь.
我在大使馆里有个线人。他一般不做这种高危险任务,但是他可以辅助你的行动。
У меня есть человек в посольстве. Он сам не пойдет на такой риск, но сможет тебе помочь.
我可以让你参加一次这种聚会。你一进到大使馆里面,就离开人群去找爱琳温的机密文件。
Я могу провести тебя на такой прием. Когда будешь внутри посольства, покинешь сборище и отыщешь секретные документы Эленвен.
我可以让你参加一次这种聚会。你一进到大使馆里面,就离开人群去找艾伦雯的机密文件。
Я могу провести тебя на такой прием. Когда будешь внутри посольства, покинешь сборище и отыщешь секретные документы Эленвен.
想通过缔结友谊、开放边界、代表团与大使馆来了解所有人的一切。讨厌不分享资讯的文明。
Использует дружбу, открытые границы, делегации и посольства для того, чтобы знать все и обо всех. Не любит тех, кто не делится информацией.
据说艾伦雯最近很生气。在梭默大使馆举行的盛宴里,混进一个不该去的客人。这事造成不小的骚动。
Ходят слухи, будто Эленвен в ярости. В талморском посольстве был большой прием, и одного из гостей занесло, куда не следовало. Шороху было...
尼弗迦德人害怕恶兽得要命,他们关闭了大使馆,不让任何人进去。连他们自己来买卖的商人都不放行!
Нильфгаардцы так Бестии боятся, что посольство закрыли и никого не хотят впускать. Даже тех своих купцов, что торговать прибыли!
据说爱琳温最近很暴躁。在梭默大使馆举行的盛大的聚会里,有一个客人进入了不该进的地方。这事造成了很大的骚动。
Ходят слухи, будто Эленвен в ярости. В талморском посольстве был большой прием, и одного из гостей занесло, куда не следовало. Шороху было...
пословный:
大使馆 | 使馆人员 | ||