大修管理处
_
управление капитального ремонта
примеры:
我在处理大修会最高理事会的官方公务。你知道这点就够了。
Я здесь по официальному делу Великого Совета Синода. Это все, что тебе нужно знать.
只要大修会不因这事责怪我们,我就能去处理其他更要紧的事了。
Если Синод не обвиняет нас в том, что с ними случилось, у меня есть более важные дела.
пословный:
大修 | 管理处 | ||
1) капитально ремонтировать (напр. судно), капитальный ремонт (КР)
2) (делать) исправления, (вносить) поправки (напр. в действующие правила)
|