大型船
_
argosy
argosy
примеры:
你有办法登上大型船舶吗?
А у вас есть доступ к огромному кораблю?
大型油船
танкер большой грузовместимости, супертанкер
{大型}飞机飞船
воздушный корабль
大型拖网渔船
большой рыболовный траулер
大型自动化油船
крупнотоннажный автоматизированный танкер
巨型飞机(大型)飞机飞船, 飞艇飞艇
воздушный корабль
大型中速滚装船
крупнотоннажный среднескоростной ролкер, LMSR
特等舱(大型客船的)
каюта люкс
大型冷冻拖网渔船
большой морозильный рыболовный траулер; большой рефрижераторно-морозильный траулер
大型浮船坞(4000吨以上)
большой плавучий док
宴会厅宴会厅(大型客船上的)
банкетный зал
会议厅(大型客船上的)
конференциальный зал
大型冷冻拖网加工渔船
большой морозильный траулер-рыбозавод
大型罐头加工拖网渔船
большой консервный рыболовный траулер
儿童游乐室(大型客船的)
помещение ля детских игр
(剧场的)观众厅剧场, 观众厅(大型客船上的)观众厅, 看厅(剧场的)
зрительный зал
夜总会夜总会(西方国家大型客船上的)
ночной клуб
前面的船坞出奇的安静。大型机械都在沉睡。
На верфи царит необыкновенная тишина. Огромные машины спят.
我想到了。我们用大型∗船舶∗的桅杆怎么样?
Я знаю. Почему бы нам не использовать мачту огромного ∗корабля∗?
我可不觉得野松的人会允许我们把他们的船改造成大型无线电发报机。
Очень сильно сомневаюсь, что кто-то из „Уайлд Пайнс“ позволит нам превратить свой корабль в гигантский радиопередатчик.
我知道你想问什么,但我们在夜晚也没有看见任何可疑的大型货车或者船只。
Не было ни подозрительных больших телег на улицах, ни странных кораблей, отчаливающих под покровом ночи.
夏天时我们就会有三艘大型战船:汉姆多尔号、坎比号和海上野猪号。克拉茨会搭最后一艘。
К лету спустят на воду три новых драккара: "Хеймдаль", "Камби" и корабль для самого Краха "Морской Вепрь".
几年前,我到这附近搜刮点物品。我们在海边击沉了一艘大型帝国帆船。搜刮的成果是不错,但那时我们得轻载航行。
Много лет назад я запрятал тут кое-что. Мы затопили имперский галеон недалеко от берега. Жаль было оставлять, но мы торопились и надо было идти налегке.
在一份简短的信中,休伯特讲述了海怪的故事。他说他有一次夜里出行,当时附近一艘小船被占用了,所以他登上了一艘大船。他认为海怪要远比实际体型小得多的观点曾受到他人的怀疑。
В коротком рассказе Хуберт описывает свою встречу с Кракеном. Однажды ночью, когда он плыл на большом корабле, чудовище утащило под воду небольшую лодку неподалеку. Из текста может показаться, что Хуберт считает Кракена совсем не такими большим, каким он на самом деле является.
пословный:
大型 | 型船 | ||
1) крупный, большой; крупногабаритный, крупносортовой; большого формата, крупномасштабный
2) в сложных терминах макро-
|