大孔奶酪
dàkǒng nǎilào
вм. 埃文达芝士
ссылается на:
埃文达芝士āiwéndá zhīshì
эмменталь (сыр)
эмменталь (сыр)
примеры:
嘿,小鱼苗。你的大奶酪在哪儿?
Привет, мелочь. А где старшой?
论到朋友数量,没有谁能及得上...大奶酪。,我确信你肯定同意这一点
Уверена, ты согласишься – ни у кого нет такого количества друзей, как у того, кто... катается, как сыр в масле.
пословный:
大孔 | 奶酪 | ||
1) большая дыра, большое отверстие, большой люк
2) макропора
|
1) сыр
2) сливки
3) обр. преследуемые цели; самые желанные вещи
|