大故障
_
major break down
примеры:
使用这个应急手炮射击飞艇,这种高热能的武器会使飞艇温度骤升并引发重大故障!
Возьми мой самопальный огнестрел и стреляй по дирижаблям. Энергия и экстремальная температура спровоцируют термический удар и критический сбой...
巴士又出故障时大家都抱怨起来。
There was a fuss when the bus broke down again.
大楼保全系统已故障!进去千万小心!
Сработала система безопасности! Берегитесь!
引擎出了故障,飞行员只好叫大家跳伞。
When the engine failed, the pilot told everyone to bail out.
除了有些大型维护计划正在进行,我想这里从没有过故障。
Ну, если не считать того, что у нас много чего на реконструкции, все работает нормально.
пословный:
大故 | 故障 | ||
1) катастрофа, бедствие
2) смерть
3) смерть одного из родителей
3) вопиющее злодеяние
4) грандиозный просчет, тяжкая ошибка
|
помеха, препятствие; неудобство; вред, повреждение, выход из строя, неисправность; поломка, дефект; неполадка; отказ; стрелк. задержка
|