大著作
_
см. 著作郎
ссылается на:
著作郎zhùzuòláng
чжуцзолан (чиновничий чин), начальник составительского бюро (должность, появившаяся при династии Вэй. В обязанность занимавших эту должность входило составление истории правящей династии)
чжуцзолан (чиновничий чин), начальник составительского бюро (должность, появившаяся при династии Вэй. В обязанность занимавших эту должность входило составление истории правящей династии)
в русских словах:
фундаментальный
фундаментальный труд - 重大著作; 巨著
примеры:
重大著作
фундаментальный труд
那个人就是哥白尼。那部阐述他的思想的伟大著作于1543年,他逝世前几个月发表了。
That man was Copernicus, and the great book setting down his thoughts was printed in1543, in the last months of his life.
他从伟大哲人的著作中寻求启迪。
He sought illumination from the works of the great philosophers.
伟大的著作总是把新思想注入人心。
A great book impregnates the mind with new ideas.
他那本大部头著作是由他以前写的那本小书扩充而成的。
His big book is an expansion of the little book he wrote before.
曾经有一位伟大的学者,想要给帝国的节日写一本著作。
Некогда жил на свете великий учёный, который хотел написать книгу о всех праздниках империи.
他那本书大部分都是从研究那个时期的著作中剽窃的内容。
He has plagiarized most of the book from earlier studies of the period.
我想目前为止,我们已经读完了亚唯物主义的大部分经典著作……
Думаю, на данный момент мы уже прочитали все каноничные материалы по инфраматериализму...
众所周知,有一个研究大法师沙利多的著作的项目正在进行。
Как многие знают, мы сейчас подробно исследуем работы архимага Шалидора.
我要给你这本书籍……这是辛德莱昂最伟大的著作之一。这是你应得的奖励。
Мне хотелось бы подарить тебе эту книгу... один из величайших трактатов Синдериона. Я считаю, это заслуженный дар.
你可以破译一星半点的文字,但要想理解弗瑞恩的著作,就需要做大量的研究了。
Вам удается прочесть отдельные фрагменты текста, но для того чтобы расшифровать записи в журнале, этого явно недостаточно.
我听说外面出现了他的一些著作。如果你能帮我找到它们,对我们来说是有很大帮助的。
Говорят, недавно всплыл еще один его трактат. Если ты сможешь его найти, это принесет пользу всем нам.
2005年,17个阿拉伯国家总共出版了13444部科学著作,比哈佛大学一家出版的15455部还少。
В 2005 году 17 арабских стран вместе взятых опубликовали 13444 научных труда – меньше, чем количество публикаций одного Гарвардского университета (15455).
3.批判的空想的社会主义和共产主义
在这里,我们不谈在现代一切大革命中表达过无产阶级要求的文献(巴贝夫等人的著作)。
在这里,我们不谈在现代一切大革命中表达过无产阶级要求的文献(巴贝夫等人的著作)。
3. КРИТИЧЕСКИ-УТОПИЧЕСКИЙ СОЦИАЛИЗМ И КОММУНИЗМ.
Мы не говорим здесь о той литературе, которая во всех великих революциях нового времени выражала требования пролетариата (сочинения Бабефа и т. д. ).
Мы не говорим здесь о той литературе, которая во всех великих революциях нового времени выражала требования пролетариата (сочинения Бабефа и т. д. ).
世上第一枚摩拉,一定蕴含着最强的力量。所以我的下一本历史著作,就是要大胆论证我十年来潜心研究的最新成果!
Первая мора в истории, несомненно, обладала самой большой силой. Поэтому в моём следующем историческом труде будут смело продемонстрированы последние открытия моего кропотливого десятилетнего исследования!
пословный:
大著 | 著作 | ||
1) произведение; труд
2) сочинять
3) записи, письмена
сокр. 著作郎 |