天堂德鲁伊
_
Друидка Райских Кущ
примеры:
谕灵虽然身处藤圣堂,但旗下的德鲁伊在纳雅四处出没,收集世界各处的魔力连结。
И хотя сама Анима остается в Сацеллуме, ее друиды бродят по Найе, собирая источники маны, связывающие их даже с самыми удаленными местами по всему миру.
带上那矮人的飞矛,把那些德鲁伊从天上射下来。
Возьми-ка этот дворфийский гарпун и сбей с его помощью несколько пташек!
「风该是天空唯一的主人。」~金林德鲁伊笛贾拉
«Пусть ничто не владеет небесами, кроме ветра».— Дежара, друид Золоченого Леса
「风该是天空唯一的主人。」 ~金林德鲁伊笛贾拉
«Пусть ничто не владеет небесами, кроме ветра». — Дежара, друид Золоченого Леса
「我们不要入侵者与小偷进入我们的天空。」~妖精高位德鲁伊戴欧诺
«Мы не хотим, чтобы воры и непрошеные гости сновали в нашем небе!»— Дионус, эльфийский архидруид
「我们不要入侵者与小偷进入我们的天空。」 ~妖精高位德鲁伊戴欧诺
«Нам не нравится, когда незваные гости и воришки снуют в нашем небе». — Дионус, эльфийский архидруид
前天,一位伟大的德鲁伊曾路过我们的营地。去丛林深处寻找纳拉雷克斯吧。
Позавчера через наш лагерь проходил один великий друид. Найди Наралекса, он где-то в центре этой чащи. Он скажет, как быть.
我必须到沼泽的公墓,这些不幸的人如果没有德鲁伊教徒的药物的话,有一半人是看不到明天的…
Мне нужно добраться до кладбища на болоте. Там можно найти друидов. Без друидских лекарств половина этих несчастных не доживет до утра...
我们要环保。清洁燃烧、高热效比、纯天然,而且等我们回家之后,那些德鲁伊也不会来找我麻烦了。
Переходим на экологически чистые продукты. Смотри: чистое горение, сырье доступное, натуральное, а когда вернемся, друиды наконец-то от меня отстанут.
某些古鲁的德鲁伊相信,野猪都是伟大的衣哈格留下的后代,并且这位强大的蛮野猪神总有一天会崛起并夷平整座城市。
Некоторые груульские друиды верят, что эти вепри — потомки великого Вепря-Разрушителя Ильхарга, который однажды воскреснет и сровняет город с землей.
我们接受任何愿意踏上德鲁伊之路的志愿者,无关种族、阵营,或天赋。偶尔这就意味着我们招募的德鲁伊比别人更需要帮助。
Мы принимаем каждого, кто хочет стать друидом, независимо от расы, политических предпочтений и способностей. Это означает, что некоторые друиды нуждаются в особом подходе.
赞阿利利一直在学习德鲁伊的知识,<race>。希望有一天赞阿利利能加入利爪德鲁伊的行列,像风暴乌鸦那样翱翔在环形山的上空。
ЗенАлири следует путем друида, <раса>. Есть надежда, что однажды ЗенАлири присоединится к друидам-воронам и сможет как буревестник парить высоко в небе над кратером.
пословный:
天堂 | 德鲁伊 | ||
1) рай, парадиз
2) висок, височная часть [головы] (на языке гадателей)
Lineage (комп. игра) |