失去勇气
shīqù yǒngqì
унывать, терять надежду
dishearten
примеры:
他在最后一刻失去了勇气。
His courage failed him at the last moment.
至少……这样可以让他失去勇气。
Это заставит его... ну, как минимум, занервничать.
既然这些平民还有抵抗的勇气,我们就不能让他们失去自己的家园。也许我们无法派出军队支援,但可以支援他们一些武器。
Мы не можем допустить, чтобы мирные жители теряли свои земли, иначе они не захотят сражаться, когда придет нужда! Правда, мы не можем отправить подкрепление, зато у нас есть для них оружие!
你和我很相像。我们都追求挑战和财富。但我已经失去了当年的勇气。
Мы с тобой одного поля ягоды. Ищем приключений и богатства. Но на этом сходство кончается.
我们失去了勇气,放弃了吗?绝对不会!我们可以避开命运。
Должны ли мы пасть духом, поддаться? Ни за что! Всего этого все еще можно избежать.
你有勇气去问他吗?
Do you have the courage to go and ask him?
失去气力
лишиться сил
「一路上最大的危险就是突然丧失勇气。」 ~海户探险队的恩沃
«Самая большая опасность на этом пути — это если нервы сдадут». — Энвор из Мореградского экспедиционного дома
你有没有勇气去了解我们所处困境的真正原因?
Достанет ли тебе отваги справиться с истинной причиной наших бед?
(巨大的仙体已经失去气息…)
(Жизнь покинула тело Адепта...)
要是幸运的话,他们很快将会丧失勇气,然后纷纷回到各自的家庭。要不然,我们只好用武力把他们都消灭掉。
Надеюсь, они скоро устанут сражаться и разойдутся по домам. Если же нет, придется уничтожить их всех.
她必须得到自由,但我没有勇气去做,因为让她得到自由,就必须先摧毁她的亡灵。
Ее нужно освободить, но у меня просто рука не поднимается. Нужно уничтожить ее призрак.
我不能接受,至少还没有勇气去面对,所以一直瞒着他我已经痊愈了的事。
Я этого не пережила бы... Поэтому, когда поправилась, я решила продолжить притворяться больной.
пословный:
失去 | 勇气 | ||