奈尔·库加尔
_
Ньялл Кугал
примеры:
葛雷诺克和库尔加,你们完了!
Гримнок и Коргаах, я за вами!
Байкальский институт бизнеса и международного менеджмента Иркутского государственного университета 伊尔库茨克国立大学贝加尔商务和国际管理学院
БИБММ ИГУ
库尔兰公国(1561-1795年在库尔泽姆和泽姆加尔领土上的封建国家)
Курляндское герцогство
去跟怒焰裂谷里面的石头守卫库尔加克谈谈。他会给你进一步的指引。
Когда спустишься в пропасть, найди каменного стража Курджака. Он скажет, что делать дальше.
去跟怒焰里的石头守卫库尔加克谈一谈,我肯定有个强力的帮手,他会高兴的。
Поговори с каменным стражем Курджаком в Огненной Пропасти – уверена, он обрадуется квалифицированной помощи.
去跟裂谷里的石头守卫库尔加克谈一谈。尽你所能帮助他,毕竟雷霆崖与奥格瑞玛唇齿相依。
Отправляйся в пропасть и поговори с каменным стражем Курджаком прямо возле входа. Помоги ему чем можешь, ибо судьбы наши связаны.
第一天,那群该死的食人魔把塔卡里埋在这里,让我等死,带头的好象是葛雷诺克。第二天,从南边来的库尔加又跑来劫掠塔卡里,还踢了我的头。
Когда они закопали Тчали и оставили его помирать, у них главным был Гримнок Дитя Войны. А на другой день на юг пришел набегом Коргаах и стукнул Тчали по голове.
越过西南方的山岭,就能抵达库尔加拉要塞。那里居住着尤顿海姆的神谕者,他们执行着主人的命令并通过巫妖王之眼监视他人。
На горе, находящейся к юго-западу отсюда, стоит крепость Кулгалар. В ней живут йотунхеймские оракулы, которые подчиняются своему хозяину и следят за всеми с помощью Ока Короля-лича.
пословный:
奈尔 | · | 库加 | 加尔 |