奥格瑞玛的印记
_
Знак Оргриммара
примеры:
命运得由我们自己掌控。奥格瑞玛现在是我们的家了,我们会在这片土地上留下自己的印记!
Наша судьба – в наших руках. Теперь наш дом – Оргриммар, и мы должны оставить свой след на этой земле!
你应该直接把它交给奥格瑞玛的萨鲁法尔。记得告诉他,是萨尔让你交给他的。
Это нужно немедленно доставить Саурфангу прямо в Оргриммар. Обязательно поясни ему, что записка от Тралла.
我可不会忘了奥格瑞玛的英雄,我可不是每天都能把奈法利安的徽记挑在矛尖上的!
А ты думаешь, я мог забыть имя героя Оргриммара? Не каждый день приходится видеть голову Нефариана на пике!
嘿,<name>,奥格瑞玛城里的主人派我到十字路口来观察这片土地并记录这里所发生的一切。
Эй, <имя>. Меня отправили в Перекресток присматривать за этими землями и сообщать начальству в Оргриммаре, что тут творится.
你必须返回奥格瑞玛,告知你的盟友这里发生了什么事。记得提醒他们,无论战争中发生了怎样的状况,我们都必须拯救我们的世界。
Ты <должен/должна> вернуться в Оргриммар и рассказать своим союзникам о том, что здесь произошло. Напомни им, что война не должна отвлекать нас от главного: спасения нашего мира.
朋友,祝你在冬幕节玩得开心!记得跟奥格瑞玛的冬天爷爷问好!如果你今年表现得好的话,就能在冬幕节那天收到很多礼物。记得告诉他你希望收到礼物!
Веселого Зимнего Покрова, дружок! Не забудь поздороваться с Дедушкой Зимой – он сейчас в Оргриммаре! Все, кто хорошо себя вел в этом году, получат замечательные подарки в день Зимнего Покрова! Предупреждать его нужно заранее, иначе подарка не дождешься.
пословный:
奥格瑞玛 | 的 | 印记 | |
1) след от печати; печать (напр., на бумаге); клеймо
2) отпечататься; запечатлеться
|