女囚犯
nǚqiúfàn
женщина-заключенная
в русских словах:
блядина премудрая
会算计的淫荡的女囚犯
примеры:
狱卒记录得很清楚。五百六十四名男女囚犯入狱,但是没有出狱的记录。我得说没做好记录这是狱卒的过失,但是我认识其中一些人名...
В записях тюремщика все предельно ясно. Пятьсот шестьдесят четыре души – мужчины и женщины – вписаны как поступившие, но не как выбывшие. Я бы решила, что записи велись небрежно, но я узнаю некоторые из этих имен...
我还有一个任务要交给你。有一个女性维库人囚犯越来越让我无法容忍了。
У меня есть еще одно задание для тебя. Одна из пленных врайкулов доставляет мне больше хлопот, чем ожидалось.
你看到的是囚犯。我看到的是女神计划的原料。是的,他们足以灌满大量的血石了。女神的意愿必将实现!
Ты видишь узников, а я вижу сырье для замысла богини. Да, из них получится много кровавиков... Ее воля свершится!
想聊天?去找你奶奶泡茶吧,别来找女爵下令关起来的囚犯。没特别许可就别想,没什么好说的了。
Говорить это ты со своей бабой можешь. А не с той, что у княгини под замком сидит. Без приказа не впущу и все тут.
我们得知亚历山大幸存了下来,现在是探求者的囚犯。他被锁在复仇女神号的下层甲板上,昏迷不醒。
Оказывается, Александар выжил и находится в плену у искателей. Его без сознания держат на нижней палубе "Госпожи Мести".
пословный:
女囚 | 囚犯 | ||