女服
nǚfú
женская одежда
женская одежда
nǚ fú
decolletageв русских словах:
бортстюардесса
〔名词〕 女乘务员, 女服务员
горничная
女服务员 nǚfúwùyuán, 女清扫工 nǚqīngsǎogōng
столовский
〔形〕〈口〉食堂的; 和食堂里一样的. ~ая официантка 食堂女服务员.
хиджаб
穆斯林女服装 mùsīlín nǚ fúzhuāng
примеры:
应该根据能力而不是容貌来录用飞机上的女服务员。
Stewardesses on planes should be employed for their ability, not for their looks.
女服式样
the pattern for a dress
餐馆的女服务员
официантка
如果你想要玩骰子的话,找柯司特。要酒的话找女服务生。
Если хочешь сыграть в кости, обращайся к Костеру. Напитки - в баре.
尼尔弗迦德人的料理其实还不赖,女服务生也很迷人。
Нильфгаардская кухня не так уж плоха. И горничные весьма соблазнительны.
不,飞旋旅社的状况也不太好:那里的女服务员刚离职,顾客也付不起账单。
Дела у „Танцев“ тоже не слишком хороши: официантка только что уволилась, а у клиентов проблемы с оплатой счетов.
香草旅馆这名字也不是太糟,但总会让人联想到泰莫利亚料理和穿着农民装的女服务生。
"Шалфей и розмарин" - совсем неплохо, но это напоминало ресторацию с темерской кухней и с официантками в народных костюмах.
你看到新的女服务生了吗?
Видел новых официанток?
尽管他可能是富裕的,但他一点不知道该付多少小费给看门人和清理卧室的女服务员。
Affluent he may be, But he is by no means sure what to tip the doorman or the chambermaid.
女服务员还没有打扫房间。
The chambermaid have not dust the room.
女服务员端来了艾伦的虾制开胃品。
The waitress brought Ellen’s shrimp cocktail.
女服务员用盘子端菜。
The waitress carried the dishes on a tray.
她是饭店的女服务员。
She is a waitress in a restaurant.
到开早饭的时候,女服务员还没起床。
At breakfast time, the waitress still is not up.
这女服务 员从4点钟开始已供应了20份茶点。
The waitress has served twenty teas since 4 o’clock.
这位女服务员先把盘子加热,再装饭菜端上来,考虑得真周到。
It’s considerate of the waitress to warm the plate before she serve the food.
“先生, 是您按铃叫人吗?“女服务员问道。
"Did you ring, sir?" asked the stewardess.
哦,我...我?我只是这儿的一个女服务员,如你所见。我丈夫布...布罗修斯是个士兵,驻守在塞西尔,但是我很...很久没有他的消息了。
О, я-я-я? Вы же видите, я просто о-о-о-официантка. Мой муж Б-б-б-лоссий - легионер, сейчас он служит в Сайсиле, я уже так д-д-давно не получала от него вестей.
不晓得如果我请几个波大的女服务生,客人会不会比较多?算了,这年头大伙儿没这么好骗。
Может, у меня прибавится клиентов, если нанять грудастую официанточку? Хотя не, люди больше на это не клюют.