她的箱子
_
Ее сундук
примеры:
这么说你找到了她的箱子,我肯定她不想让你拥有它,到湖边来,我会为你揭示一切的。
Вы нашли ее сундук. Думаю, она бы этому обрадовалась. А теперь подойдите к озеру. Я расскажу вам все.
一个囚犯,是的。但是我的主人的秘密十分安全,那个卑鄙的精灵不会说我们这高雅的语言,他也无法强行打开她的箱子。
Да, пленник. Но секреты моей госпожи в безопасности: мерзкий эльф не владеет нашим утонченным языком и не может открыть сундук.
她把衣服装在箱子里。
She stowed her clothes in a trunk.
她把那只箱子拖上了楼梯。
Она затащила тот чемодан на лестницу.
她提起箱子,奔出了办公室。
She lifted the box up and rushed out of the office.
你帮不了她,但希望她能找到箱子。
Сказать, что не можете ей помочь, но желаете, чтобы счастье ей привалило целыми ящиками.
让她告诉你“拖箱子的矮人”的事。
Попросить рассказать о "ящиковых гномах".
你也在寻找失窃的箱子,问她有没有任何线索。
Сказать, что тоже ищете пропавший ящик, и спросить, что ей известно.
唉,看她这么冒冒失失的,我真担心箱子会出什么事…
Она такая неосторожная, я боюсь, что с ней может что-нибудь случиться...
白女巫把箱子藏在了一个地方。你知道她藏在哪儿了吗?
Белая ведьма где-то спрятала сундук. Ты не знаешь, где он?
是啊,撑住她,就靠在那些箱子上,然后进行性治疗…
Да, точно, покрепче прижми ее к тем коробкам и покажи, как лечит любовь.
问那孩子,她知道自己藏身处外堆着的箱子是做什么的吗。
Спросить у девочки, что она знает о ящиках, сложенных у входа в ее укрытие.
你的精灵同伴看到了一个名叫扎拉的蜥蜴人的记忆。让她对着箱子歌唱。
Ваш спутник-эльф видел воспоминания ящера по имени Зара. Да, вы вспоминаете, как та что-то напевала сундуку.
很幸运的,上次我们见面,我让她变得快乐,所以她把鲁特琴藏在楼上的大箱子里。
К счастью, в нашу прошлую встречу она была мной очень довольна, поэтому, по моей просьбе, она спрятала лютню в сундуке на втором этаже.
实在不敢相信雷雅死了。她的笑脸能温暖任何地方,哪怕是这潮湿的大箱子。
Не могу поверить, что Леи больше нет. От ее улыбки становилось светлее везде, даже на этом гнилом корыте.
不过,通过我占星后的观察,现在师父的朋友离开了蒙德,保管箱子的是她的继承者。
Но благодаря своим предсказаниям я узнала, что подруга моей наставницы покинула Мондштадт и оставила свою ученицу охранять шкатулку.
这个箱子认为领事扎拉是自己的主人。说出她的口令,不然就把我放回火焰中。
Моя госпожа – консул Зара. Скажи ее слова или верни меня в огонь.
在她周围——气压下降了。不久之后,天就会变黑。空气会流动地更快,在她脚下的箱子周围盘旋……
Воздух вокруг нее становится более разреженным. Скоро стемнеет. Воздушные потоки ускорят свое движение вокруг коробочки здания, на верхушке которого она стоит...
在她周围——气压下降了。不久之后,天就会变黑。雨会降落。空气会流动地更快,在她脚下的箱子周围盘旋……
Воздух вокруг нее становится более разреженным. Скоро стемнеет. Пойдет дождь. Воздушные потоки ускорят свое движение вокруг коробочки здания, на верхушке которого она стоит...
我就慌了,跳出箱子。我本来想,她用来治小孩疼痛的药草或许能派上用场。但她已经不是奶奶了,她变成了怪物。
Я не знал, что делать, вылез из сундука, хотел дать ей тех травок, которыми она лечила детей, только это уже была не она, а чудище.
我不知道。穿着红衣服的人带着滚动的大箱子,然后她告诉我藏起来。她没再回来!先生,你见到我妈妈了吗?
Я не знаю. Пришли красные люди с большой коробкой на колесах, и она мне велела спрятаться. Она не вернулась! Ты не видел мою маму?
пословный:
她的 | 箱子 | ||