好朋友,勤算账
_
Short accounts (reckonings) make long friends.
hǎo péng you qín suàn zhàng
Short accounts (reckonings) make long friends.примеры:
[直义] 算帐越勤, 友谊越深.
[参考译文] 亲兄弟, 勤(明)算账; 好朋友(不如)勤算帐.
[参考译文] 亲兄弟, 勤(明)算账; 好朋友(不如)勤算帐.
чаще счёт крепче долыше дружба
他们掳走了我的好朋友,我必须跟他们算账。
Эти твари утащили с собой моего приятеля, так что должны получить по заслугам.
пословный:
好朋友 | , | 勤 | 算账 |
1) тк. в соч. быть прилежным; прилежный; трудолюбивый
2) часто; частый
3) работа; служба
|
1) подсчитывать, вести учёт
2) рассчитаться, свести счеты
|