妄加
wàng jiā
нагло ..., необдуманно ...
绝不可妄加猜测 не стоит давать необдуманые догадки
частотность: #34959
примеры:
不要不明原委,就妄加评论。
Don’t make presumptuous comments out of ignorance. Don’t make improper comments before you know the whole story.
我不想妄加揣测,但我要你在他们对哨兵做出进一步的攻击之前把他们消灭掉。
Бестолку гадать, что может означать их присутствие – лучше пойди и перебей их всех до того, как они снова нападут на наших часовых.
又及,勿再听信坊间传闻,妄加臆测。
А также не верить уличным слухам и не заниматься безосновательными предположениями.
不应该仅是看到衣服就妄加猜测。
Не стоит делать такие далекоидущие выводы исключительно по одежде.
我们自己会做出判断。这攸关我们自己的生死。而你呢?你这种匆匆过客,哪有资格妄加评判。
Это мы сами посмотрим. Тут, видишь, наша судьба решается. А ты? Ты здесь только проездом.
正如我刚才所说,中国坚持走和平发展的道路,实行防御性的国防政策,其他国家没有必要表示担心,更不应该说三道四,妄加评论。
Как я только что сказал, Китай придерживается пути мирного развития и проводит оборонительную политику национальной обороны. Другим странам нечего беспокоиться и тем более не следует заниматься пересудами и давать абсурдные комментарии.
他们做了他们自认为正确的事情。我绝不敢妄加评判七神的行为。
Они делали то, что считали нужным. Я не стану судить Семерых.
对不起。消灭邪恶组织的人,我不会妄加批评。我对你深怀感激。
Извините. Я не буду осуждать того, кто уничтожил великое зло. Мы благодарны вам.
「人不能因为女子貌不惊人就妄加鄙夷,同样的也不能因其貌美就轻浮以待。」
Не следует быть грубым с женщиной только потому, что она уродлива, равно как не следует позволять себе лишнее c женщиной только потому, что она красавица.
对此我无权妄加评论。
Я не вправе сейчас говорить это.