子推
_
1) 春秋时晋国人,姓介。也称介之推、介推。
2) 旧俗为纪念介子推在寒食前一日所作枣糕名。
1) 春秋时晋国人,姓介。也称介之推、介推。
2) 旧俗为纪念介子推在寒食前一日所作枣糕名。
примеры:
把柜子推到屋子的中间
выдвигать шкаф на середину комнаты
把箱子推到床底下
задвигать чемодан под кровать
把箱子推到桌子底下去
затолкнуть ящик под стол
把帽子推到脑后
сдвинуть шапку на затылок
把凳子推倒
опрокинуть табуретку
把桌子推向窗户去
продвинуть стол к окну
歪戴帽子;把帽子推到后脑勺
Заломить шапку
一下子推开打架的人
растолкнуть драчунов
把帽子推到后脑勺
сдвинуть шапку на затылок
听起来你是想把这个烂摊子推给∗任何人∗——现在你选中了露比。在我的地盘上,休想。
Как по мне, ты эту кучу дерьма хочешь повесить абы на кого — и выбрал Руби. У меня такое не прокатит.
这是你早晨的第一支烟。我是从你没化妆的样子推断出来的。而且——你喜欢∗派对∗。很喜欢。
Это ваша утренняя сигарета — я это вычислил по отсутствию макияжа. И еще вы много ∗зажигаете∗ на тусах.
~嚎叫...~用爪子推开。现在。
~Рычит...~ Лапы. Пр-р-рочь. Ж-ж-живо.
桌子推不动
стол не сдвинуть с места