子方案
_
subscheme
примеры:
男子在人口和生殖健康方案中的作用会议
Конференция о роли мужчин в программах в области народонаселения и охраны репродуктивногоздоровья
行政、商业和运输电子数据交换联合报告员方案
совместная програма докладчиков ЭДИФАКТ
区域种子生产和供应方案
Региональная программа производства и поставок семян
联合国裁军研究金方案国际原子能机构保障监督和防扩散活动讨论会
семинар, посвященный деятельности Международного агентства по атомной энергии в области обеспечения гарантий и нераспространения оружия, для участников Программы стипендий Организации Объединенных Наций
2001年一揽子方案
комплекс мероприятий до 2001 года
электронная торговая площадка транспортных услуг 运输服务电子贸易平台(俄罗斯联邦交通部直属运输服务中心的设计方案)
ЭТП ТУ
目前这个案子已陷入胶着状态,警方正在加强搜证以求有所突破。
Сейчас расследование дела зашло в тупик, и полиция, чтобы добиться прорыва, наращивает усилия в поиске улик.
好了,新方案。我们把它吓出来!根据我的经验多数大个子都害怕小家伙——比方说老鼠。唔。这地方老鼠满地爬,可我们怎么才能把它们赶到巨人那儿呢?
Окей, новый план. Мы его НАПУГАЕМ! Жизненный опыт мне подсказывает, что самые большие существа обычно боятся маленьких – например, крыс. Гм. Крыс-то тут полно, а вот как уговорить их навестить великана?
基于你带给我的东西,我想我们或许有一个解决方案。我在鞭藤的种子里附上了治疗能量。
Думаю, благодаря тому, что ты <принес/принесла> мне, мы найдем решение. Я наполнил семена хлещущей лозы исцеляющей энергией.
我们不会那么蠢。药剂师们给了我们一个重获托卡拉尔的完美方案:去找曾经拥有它的王子。
Мы же не будем столь глупы. Наши аптекари дали нам идеального проводника для того, чтобы снова заполучить Тролкалар: принца, который когда-то уже обладал этим мечом.
最近她主动与我讨论起了修复碧水商路的方案,还问我,是帝君的话会怎么做。我们商量出来的举措固然不比帝君,不过…看到她反复推演着沙盘的样子,隐约能够理解她的心情了。
Недавно она пришла ко мне обсудить восстановление торгового пути через долину Бишуй. Она даже спросила меня, как бы поступил Властелин Камня. Конечно, наш план не сравнится с тем, что мог бы сделать Властелин Камня, но... Видя, как она снова и снова переделывала свой план, я, кажется, начала её понимать.
пословный:
子 | 方案 | ||
I 1) сын
2) ребёнок; дети
3) тк. в соч. детёныш
4) икра; яйцо; семена
5) медяк; грош
6) первый циклический знак (из двенадцати)
7) время с 11 часов вечера до 1 часа ночи
II [zi]суффикс существительных 全词 >>桌子 [zhuōzi] - стол
胖子 [pàngzi] - толстяк
孩子 [háizi] - ребёнок
|
1) метод, способ, план, решение
2) проект, вариант; законопроект; программа
3) уст. диагноз
|