孔武有力
kǒngwǔ yǒulì
храбрый и сильный
kǒngwǔ-yǒulì
[strong and powerful] 非常威武有力
kǒng wǔ yǒu lì
勇敢而力大。
诗经.郑风.羔裘:「羔裘豹饰,孔武有力。」
聊斋志异.卷五.鸦头:「孜渐长,孔武有力,喜田猎,不务生产。」
kǒng wǔ yǒu lì
courageous and strong (idiom)
Herculean (physique etc)
kǒng wǔ yǒu lì
(威武有力量) have great physical strength and courage; full of power and energy; very strongkǒngwǔyǒulì
very strong and brave; herculean【释义】形容人很有力气。
【出处】《诗经·郑风·羔裘》:“羔裘豹饰,孔武有力。”
勇猛有力。
частотность: #68566
синонимы:
同义: 兵强马壮
примеры:
有些冒险团队成员相互熟识,在遇到危险时依靠彼此鼓励挺过难关。而有些冒险团队就只是去物色最孔武有力的巨汉雇来当打手。
Некоторые отряды искателей приключений — это старые друзья, и узы их дружбы укрепляют их перед лицом опасности. Другие же отряды просто нанимают самых здоровенных и грозных бойцов, которых сумеют найти.
「这个巨人仅有一眼,故承名库克洛普斯,惟其体魄孔武有力,纵远隔也令人胆颤。只见他站在悬崖边,举起巨石掷向海面,桅杆遭袭应声碎裂,甲板水手四下逃散。」 ~《卡莱斐纪》∗∗
«Камень поднял и метнул Одноглазый циклоп многострашный В море, суда разбросав И порушив высокие мачты». — ∗«Каллафея»∗
你看起来孔武有力,希望不是来觅食的。
У тебя аппетитный вид. Лучше не оставайся на ужин.
你看我,我才不是什么弱者。实际上,我可是有着天际最孔武有力的臂膀呢。
А я вам не слабак. Могу поспорить, что у меня самые сильные руки во всем Скайриме.
没事的,葛洛莉,这里有朋友陪着你,还有孔武有力的脑包。
Все будет хорошо, Глория. С тобой рядом друзья. И один громила.
对使用武力有所克制
сдержанность в применении силы
谈判是在没有武力威胁的时候。
Не хочу, чтобы во время переговоров мне стрелу в глаз пустили. Выходим, как только будешь готов.
пословный:
孔武 | 有力 | ||
1) сильный, мощный; энергичный; крепкий; cильно
2) влиятельный, состоятельный, солидный
|