存在与时间
cúnzài yǔ shíjiān
бытие и время
«Бытие и время» (Хайдеггер)
«Бытие и время» (Хайдеггер)
примеры:
按不可抗力与其后果存在的时间推迟履行协议
срок исполнения обязательств по соглашению отодвигается в соответствии с продолжительностью действия форс-мажорных обстоятельств и их последствий
化学品停留时间;化学品存在时间
chemical residence time
关联公司, 关联企业, 联营公司(指一家公司拥有另一家公司少于50%权益的情况, 或指与其他企业之间存在直接或间接控制关系或重大影响关系的企业. )
аффилированная компания
пословный:
存在 | 与时 | 时间 | |
существовать, иметься; существование, бытие; присутствие
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|