存在危机
cúnzài wēijī
экзистенциальный кризис
в русских словах:
экзистенциальный кризис
存在危机, 存在主义危机, 存在性危机
примеры:
经历存在危机
переживать экзистенциальный кризис
我们告诉他,他的存在是不合逻辑的,于是他因为存在危机而碎掉了。
Мы убедили его в том, что его существование противоречит законам логики. Он развеялся в экзистенциальном кризисе.
转动你的眼睛,说你没时间处理她死后的存在危机,是的,她已经死了。
Закатить глаза и сказать. что у вас нет времени на ее кризисы посмертного возраста... да, она мертва.
经历存在主义危机
переживать экзистенциальный кризис
嘿<name>,你看上去可以在危机四伏的地方生存下来。
<имя>, на вид ты достаточно <силен/сильна>, чтобы выжить на вражеской территории.
这不是哲学家弗朗西斯吗。看起来你已经从生存危机中缓过来了。希望你找到你所寻找的智慧。在我这儿是得不到的。
О, снова наш философ. Смотрю, оправился от экзистенциального кризиса? В общем, надеюсь, ты найдешь мудрость, которую так ищешь. Но не у меня.
在危机边缘
на грани кризиса
在危机的日子
в день кризиса
美国经济危机在于金融制度。
Экономический кризис США заключается в их финансовой системе.
我听说不远处就埋藏着一件宝物。虽然可能存在危险,但绝对值得前去一探究竟。
Говорят, часть из них хранится недалеко отсюда. Дело опасное, но им стоит заняться.
пословный:
存在 | 在危 | 危机 | |
1) существовать, иметься; существование, бытие; присутствие; наличие
2) сущность, существо
|
1) критический момент; кризис
2) причина гибели; источник бедствий
|