孙儿女
_
grandson and granddaughter
sūn'ér-nǚ
grandson and granddaughterпримеры:
她十分锺爱孙儿女。
She dotes on her grandchildren.
她溺爱孙儿女。
She is indulgent to her grandchildren.
他们有五个孙儿孙女。
They have five grandchildren.
我的孙儿孙女们圣诞节期间将呆在这儿。
My grandchildren will stay over Christmas.
自从我女儿死后,我便和我的外孙山缪尔相依为命。
После того как моя дочь умерла, мы с моим внуком Сэмюэлем остались одни.
是啊,我儿子和儿媳都在外面闯生活,就我和孙子孙女留在村子里。
Верно. Сын со своей женой живут где-то далеко. А я остался в деревне с внуками.
是啊,孙女乖巧懂事,跟她一起出来啊,白天什么晦气事儿都一扫而空了,哈哈。
Точно! Гуляю с внучкой - такая славная девочка! С ней я забываю обо всех невзгодах, ха-ха.
我的孙女很喜欢关于溺水死灵的故事。像是那种被抛弃磨坊主人女儿的故事,她在脖子上绑了石磨跳进了深潭。
Мои внуки больше всего любят истории о плавунах. Например эту, о дочери мельника. Когда ее возлюбленный предпочел ей другую, она обвязала шею веревкой, другой конец привязала к жернову и бросилась в пучину вод.
пословный:
孙儿 | 儿女 | ||
внук
sūnr
внучок, внучонок
|
1) сыновья и дочери; дети
2) мужчины и женщины; возлюбленные
3) молодёжь
|