守望者将至
_
Пришествие надзирателей
примеры:
沉默守望者一动不动,甚至很难分辨出他有没有在呼吸。
Молчаливый наблюдатель настолько неподвижен, что трудно определить, дышит ли он.
他说,“如果必须这样的话,你将永远活下去。”这样,我成为了一名守望者。
"Навеки останешься ты, коли так нужно," – сказал он, и с этими словами сделал меня Стражем.
据说,他甚至还和氏族中那些最卑劣残忍的成员——灰舌死誓者一起在守望者牢笼中设立了刑讯室。
Он и его Пеплоусты-служители – самые подлые и жестокие в своем племени – судя по слухам, сейчас находятся в пыточной камере в Клети Стражницы.
伊利丹在黑暗神殿溃败之后,我们把他的遗体带到了这里,想将他永远埋葬在守望者地窟之中。
Победив Иллидана в Черном храме, мы забрали его безжизненное тело сюда, чтобы навечно похоронить в Казематах Стражей.
守望者将各种危险的怪物都关在这个地窟中。现在古尔丹的部队破坏了囚室,情况相当……不妙。
Стражи держали здесь самых разных опасных монстров. Теперь же, когда войска Гулдана прорвались в эти стены, присутствие этих монстров стало особенно... неудобным.
在玛维周围召唤8个守望者化身组成一个牢笼。1.5秒后,接触到化身的敌方英雄将被弹向牢笼中心。守望者化身持续5秒。
Призывает кольцо из 8 аватар Стражей вокруг Майев. Если герой касается аватары спустя 1.5 сек., его отбрасывает в центр кольца, а затронутая аватара исчезает. Время действия – 5 сек.
自从孩提时代起,泰兰德就深知她的命运和玛法里奥紧紧联系在一起。现在,她将成为他的守望者,让他接受永恒的囚禁。
С самого детства Тиранда твердо знала, что их с Малфурионом судьбы связаны воедино. Сейчас же она несет службу в роли его стража, пока он томится в тюрьме, неся наказание за свое предательство.
虚空女巫和蜘蛛守望者组成了奇怪的同盟……只有乌鸦王才能将这些令人畏惧的存在聚集到同一面旗帜之下。
Лесная ведьма и паучья стражница – довольно странная парочка... Только Повелитель воронов мог создать такой ужасающий союз.
我们守望者和那些红皮奴隶间没什么共同点,但我们确实侍奉同样的主人——奈米希斯之域的恶魔。我们的任务是将那些野蛮的叛徒遣送回他们的家乡。
Мы, надзиратели, не имеем к этим краснокожим никакого отношения, однако у нас общие хозяева - демоны Немезиды. Они и приказали нам вернуть беглых дикарей в родной мир.
首先,你注意到了这个守望者的胳膊:肌肉暴凸,还带着魔法攻击留下的灼伤疤痕,不过这个战士的躯体松垮地杵在那里像个木偶。他在等待,至于等待什么,没人清楚。
Сперва вы обращаете внимание на руки Наблюдателя: перевитые мышцами, все в шрамах от магических атак. Но гибкое тело воина сейчас подобно безвольной марионетке. Он ждет – непонятно чего.
自从他们的主人在黑暗神殿中陨落之后,这些恶魔猎手便一直被囚禁着。守望者竟然将他们释放出来,这只能说明如今的危机已不容小觑。
Эти охотники на демонов пребывали в заточении с тех пор, как их повелитель погиб в Черном храме. Если Стражи их выпустили, значит, нависшая над нами опасность и правда нешуточная.
пословный:
守望者 | 将至 | ||
«Хранители» (комикс, фильм) |