安全重要性
ānquán zhòngyàoxìng
важность для безопасности (ВБ)
важность для безопасности
в русских словах:
примеры:
安全性系统严重失效。安全性系统离线。
Критический отказ систем безопасности. Защита отключена.
最重要的是,不能再让任何人牺牲了。只要那个女性安全了,他就没理由再杀人了。
Пусть он будет осужден как убийца, но не будем отказывать ему в правосудии. Он не должен быть убит, как зверь.
安全性系统目前停用。如需重置系统,请以手动控制。
Система безопасности отключена. Для сброса системы требуется ручное замещение.
重要的是你要安全回来。
Для меня важнее всего твоя безопасность.
工厂里安全至关重要。
Safety has high priority in factories.
重要用户安全排水暗沟
водосбросное сооружение потребителей важных для безопасности
重要用户安全水排水暗沟
отводящий туннель потребителей важных для безопасности
你现在安全了。这最重要。
Теперь тебе ничего не угрожает. А это самое главное.
万一他们不是呢?安全最重要。
А если нет? Лучше не рисковать.
合成人安全了,那才是最重要的。
Синт в безопасности, а это самое главное.
安全重要事件评估组(国际原子能机构)
группа по оценке событий важных для безопасности МАГАТЭ
你在这里很安全,真正重要的是这点。
Здесь вам ничто не угрожает, а это самое главное.
把交通安全常识教给孩子们是非常重要的。
It’s very important to teach the children about road safety.
我只需要你先进行一下测试,确保它的安全性。
Только мне нужно, чтобы ты <испытал/испытала> его – я должен быть уверен, что его использование безопасно.
真令人……感动。在这种理性安排上,感伤是不重要的。
Как это… трогательно. Хотя чувства не должны главенствовать над разумом.
尽你所能完成任务,但最重要的是安全回来。
Делай, что сочтешь нужным. Только, прошу, береги себя.
即便在安全方面,联合国仍然发挥着重要作用。
Даже в области безопасности ООН играет важную роль.
恐怖分子的袭击使人们充分认识到加强安全措施的必要性。
The terrorist attack rammed home the need for tighter security.
如果你能除掉她的话,我对这座要塞的安全性就会放心多了。
Мне было бы гораздо спокойнее за мой форт, если бы ты ее <уничтожил/уничтожила>.
谢谢,但现在不重要了。我现在在这里,我很安全,而且我永远都不会离开。
Спасибо, но это уже не имеет значения. Я здесь, я в безопасности, и я отсюда не уйду.
所以维持适度安全警戒并且避免不必要的延迟非常重要。
Обеспечение безопасности и предотвращение ненужных задержек крайне важно.
确保新的路线安全并不是光鲜亮丽的工作,但仍然非常重要。
Зачистка нового маршрута не самая приятная работа, но очень важная.
嘿,够了喔。听着,我们待在巨墙这一边很安全。这才是最重要的。
Да ладно тебе. Хватит. Слушай, Стена ведь нас защищает. А это самое главное.
我不知道你哪来这种荒谬想法。现在对我来说,希里的安全最重要。
Не знаю, с чего тебе это пришло в голову. Сейчас безопасность Цири для меня важнее всего.
城市的安全是最重要的。 商人会自己冒险在围栏外进行贸易运输。
Безопасность города превыше всего. Конвоям придется выходить за пределы барьера на свой страх и риск.
「一、团雀对采矿至关重要。可以分辨矿坑里的空气是否安全;」
«Пункт первый. Канарейки играют важную роль в шахтёрской деятельности, потому что они помогают обнаруживать рудничный газ. От них напрямую зависит безопасность шахтёров».
安卡诺让我们看到了严格审核进入学院的人的重要性。要不是你在,我们就都完蛋了。
Именно из-за таких, как Анкано, мы так неохотно принимаем в Коллегию. Если бы не ты, мы бы все погибли.
该决议对于稳定海地的安全局势、协助救灾重建工作具有重要意义。
Эта резолюция имеет важное значение для стабилизации ситуации в сфере безопасности и содействия ликвидации последствий стихии и восстановлению на Гаити.
总算是找到一个恰当的游戏了,可以教会小孩贸易和全球经济重要性。
Наконец-то! Достойная игра, которая расскажет детям, какова роль торговли и мировой экономики.
不过,最重要的是欧吉尔德·伊佛瑞克安全无恙,他的契约也成功解除。
Важней всего, однако, что Ольгерд фон Эверек был теперь в безопасности, а договор, которым он был связан, потерял силу.
更重要的是,能让皇帝误以为刺杀行动已胎死腹中,并觉得自己是安全的。
Лучше того, императора убаюкает ложное чувство безопасности - мы ведь внушим всем, что покушение на него уже сорвалось.
安卡诺让我们看到了严格审核进入魔法学院的人的重要性。要不是你在,我们就都玩完了。
Именно из-за таких, как Анкано, мы так неохотно принимаем в Коллегию. Если бы не ты, мы бы все погибли.
我知道你很忙,指挥官。但要是你有时间干掉她的话,我相信会对我们要塞的安全性大有益处。
Командир, я понимаю, что у тебя много дел. Но если ты ее уничтожишь, то ликвидируешь угрозу нашим позициям.
拜托你了,$p,快去找他们,尽你所能提供帮助吧。他们的安全对我来说至关重要。
Прошу тебя, $p, найди их – помоги, чем сумеешь. Они очень дороги мне.
更重要的是,皇帝会以为暗杀计划因为被发现而失败收场,进而认为自己是安全的错觉。
Лучше того, императора убаюкает ложное чувство безопасности - мы ведь внушим всем, что покушение на него уже сорвалось.
但是,嘿,人生中有很多事比安全还重要,对吧?我唯一能保证的是一场刺激的体验。
Но в жизни есть кое-что поважнее безопасности, верно? Я точно могу гарантировать незабываемые ощущения от них.
劳伦斯·希格斯博士是我们的机械工程师,他负责监控主要生命支援和安全性系统。
Доктор Лоуренс Хиггс инженер-механик. Отвечает за системы безопасности и обеспечения жизнедеятельности.
我可以潜游到那儿,可是……嗯……在这片安全而干燥的土地上,我有些重要的科学研究要做……嗯,是这样的。
Я бы и сам поплыл туда, но... гм... ну, у меня есть серьезные научные задачи, требующие срочного решения на надежной, сухой земле... да... вот.
我们不用应付外面的气候或掠夺者。我们在这里很安全,对某些人来说,安定才是最重要的。
Здесь нам не страшны ни капризы природы, ни налеты рейдеров. Нам ничто не угрожает, а для многих важнее всего именно безопасность и стабильность.
пословный:
安全 | 全重 | 重要性 | |
безопасность; техника безопасности; безопасный; предохранительный, защитный; запасной, запасный (напр. выход)
|