安努尔
_
Ануур
примеры:
安努瑞尔似乎认为我们在大庭广众下见面有助于提升人民的士气。
Ануриэль полагает, что мое появление на улицах пойдет на пользу настроению горожан.
安努瑞尔,你别再宣称这城市很安全了行吗?你我都心知肚明,这是个谎言。
Ануриэль, может, хватит врать, что ярл может ходить по городу без опаски? Мы оба знаем, что это не так.
安努瑞尔,我有话要跟你说。
Ануриэль, на два слова.
安努瑞尔在哪儿?
Где Ануриэль?
是啊,我听说过。安努瑞尔保证那些只是谣传,里面除了几只流浪的恶鼠外空无一物。
Да, приходилось. Ануриэль говорит, что это просто выдумки, и там нет никого, кроме парочки злокрысов.
欢迎来到雾隐塔楼。我是莱拉领主的总管,安努瑞尔。
Добро пожаловать в крепость Миствейл. Я управитель ярла Лейлы, Ануриэль.
我的线人报告说,领主的总管安努瑞尔跟盗贼公会私底下有着某种不可告人的秘密。
Мои шпионы донесли, что Ануриэль, управительница ярла, ведет дела с гильдией воров. Будет очень неловко, если об этом узнают.
很好。那就没有必要费神去阻止了。谢谢你,安努瑞尔。就这样吧。
Прекрасно, значит, проблемы не существует и делать ничего не нужно. Спасибо, Ануриэль. Это все.
安米德和安努瑞尔不会因为裂谷城的失败而责备他们自己,我是重大责任人。
Унмид и Ануриэль не должны винить себя за падение Рифтена, эта вина целиком лежит на мне.
安努瑞尔似乎认为让我出现在大庭广众面前有助于提升人民的士气。
Ануриэль полагает, что мое появление на улицах пойдет на пользу настроению горожан.
安努瑞尔,来跟我说句话。
Ануриэль, на два слова.
欢迎来到雾隐堡垒。我是莱拉领主的总管,安努瑞尔。
Добро пожаловать в крепость Миствейл. Я управитель ярла Лейлы, Ануриэль.
安米德和安努瑞尔无须因为裂谷城的陷落而自责。责任都在我身上。
Унмид и Ануриэль не должны винить себя за падение Рифтена, эта вина целиком лежит на мне.
致亲爱的安努瑞尔,
Дражайшая Ануриэль!
致亲爱的安努瑞尔:
Дражайшая Ануриэль!
пословный:
安努 | 尔 | ||
книжн.;
ты; твой; то; тот
|