安宁月
_
месяц спокойствия
месяц спокойствия
примеры:
作为一个璃月子民,我期望这里千世万代安宁,但作为一个千岩军…
Как житель Ли Юэ, я надеюсь, что здесь всегда будет безопасно. Но как Миллелит...
降妖驱邪其实也是为了让璃月的普通人,能够过上更加安宁和幸福的生活。
Экзорцизм - способ сделать жизнь людей Ли Юэ мирной и счастливой.
我的耳目飞翔在艾泽拉斯的每个角落,为我带来各种消息和物品。我的盟友戈德林前去月光林地的兽穴悼念瓦里安·乌瑞恩。他的梦境一直很安宁……但现在,情况发生了变化。
У меня много глаз и ушей по всему Азероту, они приносят множество новостей. Мой союзник Голдринн вернулся в кельи Лунной поляны, не в силах пережить смерть Вариана Ринна. Его сон никто не тревожил... но всему приходит конец.
пословный:
安宁 | 月 | ||
1) спокойствие и тишина; мир
2) спокойный, тихий, безмятежный, покойный
3) Аньнин (город в Китае)
4) фарм. мепробамат, мильтовн
|
1) астр. луна; месяц
2) месяц (календарный); месячный; ежемесячный
3) месячник (напр., дружбы)
|