安德拉斯的灵魂
_
Дух Андраса
примеры:
我们来谈谈你和莉安德拉的灵魂熔铸吧。
Поговорим о душевных узах между тобой и Леандрой.
正如伊卡拉所说,重新熔铸她俩的灵魂也许是拯救莉安德拉的唯一方法。
Икара говорит, что только объединение душ принесет искупление тому, что осталось от души Леандры.
莉安德拉...我的姐妹...我的灵魂。她走了!我无法阻止她选择自己的命运。我...我还不够强大。
Она... она исчезла! Нет больше Леандры - уже не сестры мне, но злобного призрака, - что готовилась пожрать мою душу целиком. Спасибо, славный дух! Я буду служить тебе, опираясь на силу Источника.
阿德拉斯提尔即将出现。我即将到来。审判、征服、破坏。吞噬。我会杀戮。我需灵魂。
Адрастея идет. Я иду. Караю, захватываю, разрушаю. Пожираю. Я умею убивать. Мне нужны души.
她是伊卡拉的妹妹,但她们的灵魂截然不同!我们的白女巫伊卡拉纯洁如雪——而莉安德拉则漆黑如夜!
Она сестра Икары, но как же они непохожи! Икара - Белая ведьма, а чары Леандры темны, как ночь!
该死的魂铸,莉安德拉的灵魂还在那具身体里!我们无法确定战斗的关键时刻她会不会出现。
Проклятые узы! Дух Леандры оказался в этом теле! Нет никаких гарантий, что он не проявит себя в бою в самый неподходящий момент.
守护者,我曾经说过,现在我再说一遍:我根本不相信灵魂熔铸能够强大到足以制服莉安德拉。
Хранитель, я повторюсь: я никогда не поверю, что оковы души удержат Леандру.
值得信赖的幕僚,呃?你觉得是谁?虚空龙吗?达米安,莉安德拉,奥斯灵?哼。
Доверенные советники, а? И кто же это может быть? Дракон Пустоты? Дамиан, Леандра и Ультринг собственной персоной? Х-ха.
等等!如果没有这道法术来重铸我们的灵魂,那就没有办法拯救莉安德拉了——我们必须用...用尽一切方法来阻止她。
Стой! Без заклинания для единения душ мы не сможем спасти Леандру, нам придется останавливать ее... любыми способами.
我看到了站在你身边的人:一个得益于秘源净化的人!哦,伊卡拉,闪耀的灵魂,让我安抚你不幸的魂铸,永远消除莉安德拉的一切!
Среди вас есть та, кому очищение Источника пойдет лишь во благо. О, Икара, светлейшая душа, позволь, я сниму несчастные оковы твоей души и навеки изгоню все, что осталось в тебе от Леандры!
伊卡拉极度渴望进行灵魂熔铸和她的妹妹重聚。她坚信这样能拯救莉安德拉。她一厢情愿地以为自己能抵制吞噬她妹妹的黑暗。
Икара очень хочет восстановить связь с душой своей сестры. Она убеждена, что это искупит грехи Леандры и что ей хватит сил одолеть тьму, захватившую ее сестру.
哦,莉安德拉,我的妹妹——我的灵魂。你选择了这样的命运,可我却无法顾你周全!我发誓我真的尽力了,对不起。你知道我是爱你的对不对?求你告诉我,你知道我是爱你的。
О, Леандра. Моя сестра, моя душа. Ты выбрала эту судьбу, а я не смогла защитить тебя. Я пыталась! Клянусь, я пыталась. Прости. Ты же знаешь, что я люблю тебя? Прошу, скажи, что знаешь.
伊卡拉,莉安德拉没救了。有或没有灵魂熔铸,她的命运都在她唤醒虚空的那一刻被封印了。让你陪她一起毁灭根本毫无意义。
Икара, Леандру уже не спасти. С оковами души или без них, она обречена с того самого момента, как вызвала Пустоту. Тебе нет смысла гибнуть вместе с ней.
如你所知,我与莉安德拉的灵魂是相连接的。这就为我们提供了一扇去向对方灵魂的窗台。我知道莉安德拉对赞达罗尔有所倾心,但她也知道,我也爱着他。
Как тебе известно, нас с Леандрой связывали душевные узы. Они позволяли нам заглядывать в души друг друга, и потому мне открылось, что Леандра полюбила Зандалора, а она узнала то же самое обо мне.
伊卡拉,我不能让你这么做!即使是现在,莉安德拉也太过强大,太过堕落,你控制不了她。如果你将你们的灵魂融合——她就会——把你完全吞噬!
Икара, я не позволю! Леандра даже сейчас слишком сильна и полна тьмы, ты не сможешь ей управлять. Если ваши души соединятся, она поглотит тебя полностью!
我...我不太确定啊。我本以为伊卡拉本是最强大的秘源法师...直到莉安德拉出现。我不敢肯定伊卡拉能不能完全控制她妹妹,我担心熔铸两人的灵魂反而会让莉安德拉更加强大。
Я... Я же не так уверен. Икара - маг Источника, сильнейший изо всех, кого я знал... кроме Леандры. Сомневаюсь, что Икара способна управлять своей сестрой, и я боюсь, что союз их душ лишь усилит Леандру.
咱们走吧。说不定莉安德拉现在已经在等着我们了。在施放咒语修复灵魂熔铸前,我们得先削弱她。她现在非常强大,这样不稳定的魔法是难以制服她的。但是一旦搞定,咒语将完全起效。
Идем. Думаю, даже сейчас Леандра нас все-таки ждет. Надо ослабить ее, Хранители: только затем мы сможем наложить заклинание и восстановить оковы души. Сейчас она слишком сильна, чтобы поддаться таким хрупким чарам, но когда ослабнет, то заклинание должно подействовать.
通常来说,被熔铸的两个灵魂生生相息、但又各自独立存在着。我担心两姐妹相对的力量会制造出新的东西来——也许是第三个灵魂,也许会融合为一个既不是伊卡拉也不是莉安德拉的新整体。
Обычно души, связанные оковами, существуют в разных телах. Я боюсь, что противоборство двух сил в этих сестрах может создать нечто новое - третью силу, некое единое существо, которое не будет больше ни Икарой, ни Леандрой.
пословный:
安德拉斯 | 的 | 灵魂 | |
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|