安排躺下
_
устроить; устраивать
примеры:
(从飞机, 车船上)安排下乘客
высаживать пассажиров
还有乔纳在等着你,想跟他打就安排下时间吧。
Еще, если хочешь, можно подраться с Йонашем.
...我可以安排下见见面,不过既然你救了我,我建议你不要这样做。
...Я бы могла представить вас друг другу, но, учитывая, что ты меня спас, лучше от этого воздержаться.
去吧,回到我的塔里,乔安娜会安排下一步。我来给你开一道传送门。
Теперь ступай, возвращайся в мою башню. Джоанна тебе поможет. Я открою для тебя портал.
пословный:
安排 | 躺下 | ||
1) разложить, расставить, расположить (в порядке, по ранжиру)
2) приготовить, поставить, наладить
3) план; порядок; планировать, упорядочить, трудоустроить, отрегулировать
4) распределять, размещать, организовывать; организация
|
1) лечь, прилечь, улечься
2) упасть, свалиться, слечь
|