定制的
такого слова нет
定制 | 的 | ||
1) заказывать, делать заказ (на изготовление)
2) делать на заказ, изготовлять по заказу, заказной
|
в примерах:
内置对象往往比定制的数据结构更有效率
встроенные объекты часто более эффективны, чем созданные вручную структуры данных
屋里的家具是定制的。
The furniture in the room was made to order.
定制的集成电路
custom integrated circuit
我一直在研制便携式的发生器维修包,供星界财团在气候恶劣的地区使用。虽然目前的设计并非为虚空风暴定制的,但我想问题应该不大。
Я работал над ремонтным набором для переносных генераторов для использования в суровом климате, где осуществляет свои действия Консорциум. Конечно, он не был предназначен для Пустоверти, но с этим проблем быть не должно.
这个镜片似乎是为了某人的眼睛而特别定制的。
Кажется, линза была сделана специально для глаз кого-то другого.
你们在万民堂享用了卯师傅为托克定制的饭菜…
Вы насладились блюдом, которое приготовил шеф-повар Мао из ресторана «Народный выбор» специально для Тевкра...
欢迎来到「范木堂」,有什么要定制的吗?
Добро пожаловать в мастерскую «Фаньму». Что вы хотели бы заказать?
制定:
Принять:
定制度
устанавливать режим (государственный строй)
制定法令
enact decrees
制定其当
наметить его середину
制定大纲
вырабатывать программу
制定宪法
establish a constitution
成文法;制定法
статутное право; право, выраженное в законодательных актах
制定(物资)表
определение норм
政策的制定
разрабатывать политический курс
制定中的报文
messages in development
制定新的策略
devise new tactics
制定攀登计划
indoor climbing
制定操作规程
разработать правила эксплуатации
自行制定政策
decide policies on one’s own
法定权限;制定法授权
власть, правомочие, предоставленные законом; статут как источник права; законная власть
制定一个标准
lay down a criterion
制定新的规章
establish new rules and regulations
制定明年的预算
budget for the coming year
把法律制定出来
принимать закон
制定了新的规矩
завелись новые порядки
制定决策的步骤
этапы принятия решения
制定详细的计划
составлять подробный план
材料定额组(室)材料定额制定室
бюро нормирования материалов
会员的定制衬衣
Сшитая на заказ рубашка члена гильдии
”聪明“制裁;定向制裁;特定制裁
продуманные санкции; санкции направленного действия; специфические санкции
制定任务的决议
резолюция, определяющая мандат
官员的定制衬衣
Сшитая на заказ рубашка офицера
制定(法律);通过(法案)
предписывать в законодательном порядке; устанавливать; принимать (закон)
制定禁区绕飞航线
разработать авиационный маршрут с обходом запретных зон
制定计划的目的; 为了制定计划
в целях планирования
用尽5. 采掘{出}拟定. 制定
вырабатывать, выработать
为了制定计划; 制定计划的目的
в целях планирования
现在规则由我制定。
Теперь я решаю, что можно, а что нельзя.
总公司所制定的标准
стандарты, установленные головным офисом
制定公司的具体规章
разрабатывать конкретные регламентные правила компании
专做定制衣服的裁缝
custom tailor
文明想制定的决议。
Резолюции, которые державы могут попытаться принять.
制定切实可行的方案
work out a practical scheme
制定正确的推广策略
выработка правильной стратегии продвижения
规范性文件制定机关
орган, издавший нормативный правовой акт
制定严肃的安全保障
разработать серьезные гарантии безопасности
制定和颁布技术政策
work out (formulate) and promulgate the technology policies
见习会员的定制衬衣
Сшитая на заказ рубашка новичка гильдии
库存最大最小定量控制制度
maxmin system
规范性文件的制定机关
орган, принявший нормативно-правовой акт
政策规划和方案制定科
Секция стратегического планирования и разработки программ
库存高低点定量控制制度
max-min system; order-point control
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск