实力相当
_
равный по мощи; be well matched in strength
подход по мощи; равный по мощи
shílìxiāngdāng
be well matched in strengthпримеры:
两方实力相当
[военная] мощь обеих сторон является одинаковой, обе стороны одинаково сильны
实力相当
well-matched in strength
两个足球队实力相当。
The two football teams are well-matched.
两队实力相当。
The two teams are equal in strength.
他们两队的实力相当,所以十场比赛八场平手。
Силы обеих команд равны, поэтому восемь игр из десяти закончились вничью.
这场排球赛,两队实力相当,战况呈现胶着状态。
В этом волейбольном матче сила обеих команд была равной, и ситуация зашла в тупик.
“亲爱的,知识,乃是一种特权。而特权,只能被实力相当的人所分享。”
Знание, дорогой мой, это привилегия, а привилегиями делятся только с равными себе.
根据你的胜率,你会找到一个和你实力相当的对手。
Каждый ваш выигрыш и проигрыш учитывается при подборе подходящих противников.
寻找实力相当的对手展开对战。
Играйте против равных вам по силе противников.
说不定…他们的首领要我们用自然魔法帮他完成目的。我会安排,让我们在双方实力相当的地方会面。
Возможно: их лидер хочет заставить нас использовать магию природы для его целей. Я предложу встречу на нейтральной территории. Тогда наши силы будут равны.
是的,又是一场平局。看来我们的实力相当。
Да, очередная ничья. Похоже, мы в одной весовой категории.
多年以来,塔尔·萨纳试过用各种方法来维持生计,最后她发现,也许做一名雇佣兵是个不错的选择。塔尔·萨纳尽量避免和强大的敌人正面对抗,她独特的战斗方式让她在面对棘手状况时依然游刃有余。当双方实力相当时,塔尔·萨纳会首先从远处用魔法削弱她的敌人,然后再近距离解决掉对手。
Долгие годы борьбы за существование научили Тальзану получать удовольствие не только от траты денег, но и от их зарабатывания нелегким трудом наемника. Необычный боевой стиль, в равной степени основанный на интеллекте и физической силе, много раз выручал ее в самых опасных ситуациях. Тальзана сначала обманывает и ослабляет врагов с помощью магии, а затем приближается и добивает их.
凯特小姐看起来很强壮,你和她打架会赢吗?我猜应该实力相当喔。
У мисс Кейт суровый вид. Интересно, а тебя она может побить?
пословный:
实力 | 相当 | ||
[реальная] сила, мощь
|
1) соответствующий, подходящий, надлежащий; достаточный, довольный; должным образом, как следует
2) быть эквивалентным, соответствовать, быть близким
3) юр. законный, правомерный; легальный 4) определённый, некоторый; в некоторой степени, в какой-то мере
5) кит. мат. против луча зрения; поперёк; вертикальный, вертикально
6) очень, чрезвычайно, весьма, довольно (значение используется только в материковом Китае)
|