实名的
_
lg. real
shímíng de
lg. realпримеры:
实名举报
доносить под своим настоящим именем
名实附也
название и сущность соответствуют друг другу
名实两乖
название и суть не соответствуют одно другому
凭驾照可实名买火车票
по водительскому удостоверению можно купить билет на поезд
是那位诗人?看来他确实名不虚传…
Тот поэт? Похоже, слава его вполне заслужена...
身为贵宾,我命令你告诉我你的真实名字。
Как гость я желаю, чтобы ты назвал мне свое настоящее имя.
一个实验中未意识到自己在被实验的一名实验对象
An unwitting subject in an experiment.
俗儒不达时宜, 好(hào)是古非今, 使人眩于名实, 不知所守
вульгарные учёные-конфуцианцы, не постигая требований времени, склонны одобрять древность и порицать современность, чем они приводят людей к путанице между названием и сущностью [вещей], к непониманию, чего же следует придерживаться
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
实名 | 的 | ||