实根
shígēn
мат. вещественный (действительный) корень
вещественный корень; действительный корень; существенный корень
shí gēn
real root (of a polynomial)shí gēn
real rootпримеры:
有事实根据的判断
обоснованное мнение (решение)
缺乏事实根据
отсутствует фактическое основание
只要问他,他就会告诉你的。其实根本不用问,他肯定会一股脑儿告诉你。
Он тебе расскажет. Спроси. Или можешь даже не спрашивать. Он все равно расскажет.
他会告诉你的,问他就是了。其实根本不用问,他肯定会告诉你。
Он тебе расскажет. Спроси. Или можешь даже не спрашивать. Он все равно расскажет.
“嗯,好吧……”她看着冰箱。“你知道的,其实根本不合适。”
Эм, ясно... — Она смотрит на холодильник. — Оно туда даже не войдет, вы в курсе?
他其实根本不觉得酷。如果有什么的话,警督为这个可怜的邮筒感到抱歉——他靠过去查看丑化它的一层层涂鸦。
На самом деле он не считает, что это здорово. Ким, наверное, даже сочувствует бедняге ящику: он наклоняется и рассматривает уродующие его граффити.
他其实根本不觉得很棒。
На самом деле он не думает, что это замечательно.
你或许会觉得意外,但我其实根本不在乎一个满嘴谎言的杀人犯说了什么。
Наверное, ты удивишься, но слова лжеца и убийцы меня мало волнуют.
呼…总算有人来接委托了!大家都在喊没钱,但有工作的时候却又没人想接!其实根本只是天性懒惰而已!
Наконец кто-то соизволил объявиться! Только и слышу, что кругом нужда, а как даю работу, охочих нет! Люди просто ленивы, вот что!
谢谢,祝你好运。我认为你其实根本不需要这玩意。
Спасибо. И удачи. Я думаю, ты и без них неплохо справишься.
那报导缺乏事实根据 。
The report was devoid of facts.
那谣传没有事实根据。
That rumor has no foundation in fact.
你指责他, 能提出事实根据吗?
Can you substantiateyour accusations against him?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск