寥落
liáoluò
редкий (напр. о звёздах на небе); малолюдный; пустынный
liáoluò
① 稀少:疏星寥落。
② 冷落;冷清:荒园寥落 | 寥落的小巷。
liáoluò
[few and far between; sparse; scattered] 稀疏; 稀少; 冷落
疏星寥落
liáo luò
1) 稀疏。
文选.谢脁.京路夜发诗:「晓星正寥落,晨光复泱漭。」
2) 衰败、破落。
唐.白居易.自河南经乱关内阻饥兄弟离散各在一处因望月有感诗:「田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。」
3) 冷清,不热闹。
唐.元稹.行宫诗:「寥落古行宫,宫花寂寞红。」
红楼梦.第二十三回:「忽想起那大观园中景致,自己幸过之后,贾政必定敬谨封锁,不敢使人进去搔扰,岂不寥落?」
liáo luò
sparse
few and far between
liáo luò
few and far between; sparse; scattered:
疏星寥落 only a few solitary stars twinkling in the sky
liáoluò
1) sparse; scattered
2) solitary; silent
1) 稀疏;稀少。
2) 衰落;衰败。
3) 冷落;冷清。
4) 谓孤单;寂寞。
частотность: #62739
синонимы: