对华
duìhuá
по отношению к Китаю (напр., политика)
duì Huá
(policy etc) towards Chinaduì huá
{天} (反日冕; 雾虹) anticorona; brocken bow
(针对中国的) to China
duìhuá
astr. anticoronaduì Huá
toward/concerning Chinaпримеры:
做对华贸易或实现以购物为目的的旅游
занимающийся торговлей с Китаем или совершающим туристические поездки в Китай с целью приобретения товаров
对华贸易的扩大
trade expansion with China
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону сделать реальные шаги в направлении ослабления контроля за экспортом высокотехнологичных товаров в Китай, равноправного отношения к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также избегать политизации экономических проблем.
白宫非正式对华顾问白邦瑞
неофициальный советник по Китаю Белого Дома Майкл Пиллсбери
我的船员伙伴们嘲笑我对华丽服饰的爱,不过我知道那其实是嫉妒。
Остальная команда посмеивается над моей любовью к нарядам, но я слышу в их словах зависть.
事情是这样的…在团长死掉一个星期後,我们赶去玛哈坎,卓尔坦买了一件绝对华丽的紧身上衣,以及一双传统的尖头靴,还买了一个大如我拳头的玉石要送给犹多拉呢!
По порядку. Мы дошли до Махакама через неделю после смерти Великого магистра. Купили Золтану сногсшибательный костюм-двойку, башмаки от Гальюно и здоровый, в мой кулак, жадеит в подарок Эвдоре.
强硬对华
занять жёсткую позицию по отношению к Китаю
今年的收获率非常高,因此必须处理掉的不多,只有毕业人数的74%。焚化作业本周内会完成。对华盛顿而言是很好的暖身工作。
Доля отходов была очень низкой благодаря отличному коэффициенту сбора в этом году. Всего 74% от общего количества выпускников. Кремация будет проведена через неделю. Лучше всего поручить это задание Вашингтону, чтобы проверить, насколько он готов к работе.