对华投资
_
инвестиция в китай
примеры:
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону сделать реальные шаги в направлении ослабления контроля за экспортом высокотехнологичных товаров в Китай, равноправного отношения к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также избегать политизации экономических проблем.
投资对象
объект (предмет) инвестирования (капиталовложения)
税收对投资的中立性
taxation neutrality
пословный:
对华 | 投资 | ||
инвестировать, вкладывать капитал; капиталовложение, инвестиция
|