对抗的
такого слова нет
对抗 | 的 | ||
1) противостоять; сопротивляться; давать отпор
2) антагонизм; противопоставление; противоположность; антагонистический
3) [предъявлять] контрпретензии
4) сокр. см. 同城德比
|
в русских словах:
конфронтационный
对峙的, 对立的, 对抗的;引起冲突的
в примерах:
相互对抗的权利主张
перекрывающиеся притязания; перекрытие заявляемых районов
发展到公开对抗的地步
develop to the point of an open clash
- 我觉得我们很像,也特别有缘。
- 你是说我们都一样节俭,一样能吃苦耐劳,对吧?
- 我们都是在生活中和现实对抗的人。我很希望能像你一样勇敢。
- 你啊?一定行的!
- 你是说我们都一样节俭,一样能吃苦耐劳,对吧?
- 我们都是在生活中和现实对抗的人。我很希望能像你一样勇敢。
- 你啊?一定行的!
- По-моему, мы очень похожи и чрезвычаяно подходим друг другу.
- Ты имеешь в виду, что мы оба бережливые и трудолюбивые?
- В этой жизни мы оба боремся с действительностью. Надеюсь, я смогу быть таким же храбрым, как и ты.
- Ты-то? Однозначно сможешь!
- Ты имеешь в виду, что мы оба бережливые и трудолюбивые?
- В этой жизни мы оба боремся с действительностью. Надеюсь, я смогу быть таким же храбрым, как и ты.
- Ты-то? Однозначно сможешь!
他们似乎在东北边的火岩深渊储存了一些物资。如果我们能弄一些物资来的话,或许就能在和范达尔对抗的时候占点优势。
Кажется, они хранят часть запасов в Вулканических глубинах, что к северо-востоку отсюда. Возможно, если нам удастся завладеть частью этих предметов, нам удастся справиться с Фэндралом.
但是等我们来到这里之后,你猜发生了什么?人人都碰巧“发现”了一堆可以跟恶魔对抗的上古神器!
И что ты думаешь? Каждый второй "находит" всякие древние артефакты, против которых мои ружья ничего не стоят!
对抗通胀
бороться с инфляцией
对抗疫情
бороться с эпидемией
拮抗药;对抗药
антагонист
对抗阶级
антагонистический[-кие] класс[-ы]
对抗社会
антагонистическое общество
与的对抗赛; 与…的对抗赛
матч против кого-чего
对抗矫形术
аллопластика
与…的对抗赛
матч против кого-чего
反措施;对抗措施
1. контрмера; 2. разведка и противодействие; 3. радиоразведка и радиопротиводействие
对抗抑郁症
бороться с депрессией
如何对抗?
Защищаем?
与 的对抗赛
матч против кого-чего
对抗(性)抑制
противодействующее подавление, противодействующее торможение
对抗赛奖励
Награда за бой с противником
对抗英语霸权
борьба с гегемонией английского языка
对抗通货膨胀
бороться с инфляцией
对抗疗法;对抗医学
аллопатическиая медицина
利益的对抗性
antagonism of interest
非对抗性矛盾
неантагонистическое противоречие
要怎么对抗?
Каким образом мы хоть кого-то защищаем?
对抗性的正效应
positive effect of antagonicity
电子反对抗;电子反干扰
меры борьбы с радиоразведкой и радиопротиводействием
对抗赛每日一星
Ежедневная звезда за бой с противником
干扰机; 电子对抗机
самолет радиоэлектронной борьбы (РЭБ), самолет постановки радиопомех, радиопротиводействия.
两国之间的对抗
противостояние между двумя государствами
正在对抗奈法利安
Противостоим Нефариану...
我对抗生素过敏。
I am allergic to antibiotics.
以武装力量对抗暴力
противопоставить насилию вооруженную силу
(无线电)电子对抗设备
устройство радиоэлектронного противодействия
对抗…什么什么黑暗?黑暗什么?
Покончить с... какими бескритично глубокими кристаллами? Какой тьмы?
电子对抗卫星, 干扰卫星
спутник-постановщик помех; спутник радиопротиводействия
随队电子对抗飞机
самолеты РЭБ, выполняющие задачи сопровождения
不结盟、不对抗、不针对第三方
неприсоединение, неконфронтация и ненаправленность против третьих сторон
对敌技术侦察对抗行动
противодействие техническим средствам разведки противника
电子反措施;电子对抗;电子干扰
меры радиоэлектронного противодействия
每周对抗赛结束了!
Еженедельный турнир окончен!
对抗总司铎-维尔勒
Заставить викария Виртура объясниться, словами или силой
противодействие техническим средствам разведки противника 对敌技术侦察对抗行动
ПД ТСРП
可以有效对抗怪兽。
Эффективен против чудовищ.
电子对抗直升机大队
вертолётная эскадрилья радиоэлектронной борьбы
“对话比对抗好,缓和比紧张好。”
“Dialogue is better than confrontation; and relaxation is better than tension.”
противодействие иностранным техническим разведкам 对外国技术侦察, 对抗行动
ПД ИТР
对抗苏丹饥荒紧急方案
Чрезвычайная программа по борьбе с голодом в Судане
我想对抗阿兰·杜丰。
Я хочу сразиться с Аленом Дюфоном.
社区对抗艾滋病毒/艾滋病倡议;CORE倡议
Инициатива CORE
"警戒星"EC-121电子对抗飞机(美)
Уорнинг стар
正在密谋对抗炎魔之王
Готовим ловушку Рагнаросу...
就是要这样对抗强权!
Вставь-ка нашему начальству!
我们仍然要对抗学院。
Нам еще нужно разобраться с Институтом.
我们是否要宣战对抗……
Следует ли нам объявить войну...
对抗风魔龙的办法啊…
Как победить Ужас бури...
你们来此对抗什么威胁?
От кого вы должны защищать короля?
我想对抗阿兰·杜锋特。
Я хочу сразиться с Аленом Дюфоном.
无线电电子对抗直升机大队
вертолётная эскадрилья радиоэлектронной борьбы
我们一起对抗披甲死神!
Вместе мы одолеем Бронированную смерть!
带着奥瑞尔之弓对抗哈根
Вступить в схватку с Харконом, используя преимущество, даваемое луком Ауриэля
我需要你帮忙对抗狂猎。
Мне нужна помощь в битве с Дикой Охотой.
我们转而对抗净源导师。
Мы выступили против магистров.
帮助特莉丝对抗狂猎战士
Помочь Трисс в бою с воинами Охоты.
对抗学院需要空中武力。
Нам понадобится это преимущество, когда начнется война с Институтом.
突尼斯对抗艾滋病毒/艾滋病协会
Тунисская ассоциация по борьбе с ВИЧ/СПИДом
对抗塔萨有如逆潮而行。
Сопротивляться Тассе — как противиться наступающему приливу.
他不敢公然与上级对抗。
He didn’t dare to beard his superior.
一个意识形态对抗的年代
An age of ideological confrontation.
你竟然能用自然对抗我?!
Ты обращаешь природу против меня?!
非洲妇女对抗艾滋病学会
Общество "Женщины против СПИДа в Африке"
-авиационная эскадрилья радиоэлектронной борьбы 无线电电子对抗航天兵大队
аэ ПЭВ
对抗一大群肯定不容易。
Нелегко тебе, наверное, пришлось их же было так много...
他明白了。消极对抗型奉承。
Он сечет фишку. Пассивно- агрессивная лесть.
现在解锁更多对抗赛奖励?
Открыть больше бонусов за бой с противником?
- комплексное противодей ствие иностранным техническим разведкам 综合对抗外国技术侦察(行动)
КПД ИТР
他针对对他的指控提出“无罪”的抗辩。
He entered a plea of “not guilty” to the charges filed against him.
文章标题为"对话与对抗"。
The article bore the headline "Conversation and Confrontation".
你想挑动她和其他人对抗?
Ты хотел их рассорить?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск