对音乐不感兴趣的
_
unmusical
примеры:
他对音乐不感兴趣
он равнодушен к музыке
我们都对音乐感兴趣。
Все мы интересуемся музыкой.
使…增强对音乐的兴趣
развить в ком интерес к музыке; развить интерес к музыке
他对音乐的兴趣增强了
У него развился интерес к музыке
她对音乐的兴趣逐渐淡薄了。
Her interest in music has begun to flag.
- 老大,她对吃喝玩乐不感兴趣。
- 奇怪,那就另想招儿吧。
- 奇怪,那就另想招儿吧。
- Босс, она равнодушна к удовольствиям.
- Странно! Тогда придумаем что-нибудь другое.
- Странно! Тогда придумаем что-нибудь другое.
他对甜食不感兴趣
Он равнодушен к сладостям
他对什么都不感兴趣。
Его ничего не интересует.
贝连迦尔对命运不感兴趣。
Я говорил с Беренгаром. Его не интересует Предназначение.
对于你的建议,我不感兴趣。
Мне не интересно твое предложение.
不不,我现在对这个不感兴趣。
Нет-нет, честно говоря, меня вовсе не это интересовало.
不、不,我现在对这个不感兴趣。
Нет-нет, честно говоря, меня вовсе не это интересовало.
除了电脑,他对什么都不感兴趣。
Его ничего не интересует кроме компьютеров.
我试着追求她,但是她对我不感兴趣。
Я за ней приударить хотел, но она и внимания не обратила.
你们去吧,我对那些东西不感兴趣。
Вы идите. Меня такие вещи не интересуют.
哦……好吧……我看出来了,你对学习研究不感兴趣。
Хм, ладно... Вижу, ты совершенно не ценишь науку.
可看来你对这些并不感兴趣……不,你是来寻找答案的。
Но тебя, похоже, они не интересуют... Нет, тебе нужны ответы.
「朕对失败的可能性不感兴趣。」 ~维多利亚女王
"Нас не интересуют возможные пути к поражению". — Королева Виктория
依夏兰全境唯一对寻找黄金城不感兴趣的,只有依夏兰本身。
Единственная сила на Иксалане, которая не стремится отыскать золотой город, — это сам Иксалан.
呜哇…阿贝多老毛病又犯了,对不感兴趣的东西好冷淡呢…
Грешок Альбедо во всей красе - он всегда так безразличен к тому, что его не интересует...
我的父亲对翻修重建并不感兴趣。所以这里一直维持着原貌。
Строитель из моего отца никакой, так что все так и оставили.
因此,你还没有足够的技能让你来应征。恐怕我们对你不感兴趣。
Так что тебе не хватает умений, чтобы поступить к нам. Ты нам не подходишь.
地精独力保存少数仅剩的美物片段。 他族对此都不感兴趣。
Одни только эльфы хранят оставшиеся крупицы прекрасного. Никому больше нет до них никакого дела.
пословный:
对音 | 音乐 | 不感兴趣的 | |
1) transliteration
2) lg. (phonetic) transcription
|
музыка; музыкальный
|