将领
jiànglǐng
1) командование; (высший) командный состав; генералитет
2) вести, предводительствовать
jiànglǐng
(высший) командный состав; военачальники; генералитетМастер боевых искусств
командный состав
jiànglǐng
高级的军官:陆军将领。jiànglǐng
(1) [high-ranking military officers]∶高级军官
(2) [general]∶将帅
(3) [lead]∶带领; 率领
jiàng lǐng
1) 泛指高级军官。
2) 率领。
唐.元结.宿洄溪翁宅诗:「老翁八十犹能行,将领儿孙行拾稼。」
jiàng lǐng
high-ranking military officerjiànglǐng
high-ranking military officer; generalI
1) 率领。
2) 高级军官。
II
携带。
частотность: #6520
в русских словах:
адмиралитет
海军将领, 海军将军
воитель
〔阳〕 ⑴〈古, 雅〉将领, 军人. ⑵〈旧〉好打架的人, 好吵架的人; ‖ воительница〔阴〕.
синонимы:
примеры:
高级将领
высокопоставленный генерал
公元前九十九年,司马迁因替一位陷入绝境而被迫投降匈奴的将领辩白,得罪了汉武帝,遭受腐刑。
В 99 году до н. э. Сыма Цянь подвергся кастрации за попытку оправдать военачальника, попавшего в безвыходную ситуацию, и сдавшегося гуннам, которая разгневала императора У-ди.
Гай Гая Дмитриевич加伊(原姓名Гайк Бжишкян盖克·布日什基扬, 1887—1937, 苏军将领, 军级)
гай гая дмитриевич
徐熙(944-998, 朝鲜将领)
Со Хи
东部霜狼将领
Воевода восточной башни Северного Волка
丹巴达尔南部将领
Воевода южного оплота Дун Балдара
西部霜狼将领
Воевода западной башни Северного Волка
丹巴达尔北部将领
Воевода северного оплота Дун Балдара
最后是黑石塔的核心将领维姆萨拉克。只要维姆萨拉克一死,他们的指挥中枢就会彻底瘫痪。
И, наконец, повелитель всей цитадели зла: Змейталак. Когда он умрет, командование будет обезглавлено.
你仔细查看这份缴获的进攻计划,在其中发现了东部王国和卡利姆多的地图。所有大型居民点都在这些地图上被逐一列出。阅读过计划中写明的命令,你了解到克瓦迪尔的将领们策划了一系列毁灭性的袭击行动。
Изучив захваченные планы нападения, вы находите карту Восточных королевств и Калимдора с обозначением главных поселений. Прочитав приказы, вы узнаете, что капитаны квалдиров разработали план коварных нападений на города.
在你的帮助下,雷纳索尔将领导我们开创新的纪元,见证雷文德斯重拾真正的使命。
С твоей помощью Ревендрет вступит в новую эпоху, где наконец вернется к исполнению своего истинного предназначения.
“在我的故乡,在文明世界里,将领的职责是指挥部队,而不是像条疯狗一样横冲直撞,见人就咬。”
У меня дома, в цивилизованном мире, генерал командует армией, а не бросается в драку с пеной у рта, как бешеный пес.
「你们之中有谁能面对死亡挑战?有谁能应我召令?」~图恩将领雷耶凡格
«Кто из вас отважится посмотреть в лицо самой смерти? Кто внемлет моему призыву?» — Райел Вангер, Первый клинок Туна
当诸断片融合时,梅燕才明白自己正是纳雅最强部队的将领。
После слияния осколков Майел оказалась во главе самого сильного войска Найи.
飞行当领轮师从场上置入坟墓场时,与一位对手比点。 若你赢,则将领轮师移回其拥有者手上。 (参与比点的牌手各展示其牌库顶牌,然后将该牌置于牌库顶部或底部。 所展示的牌之总法术力费用比较高的牌手赢得比点。)
Полет Когда Попрыгунья Волшебных Колец попадает из игры на кладбище, столкнитесь с оппонентом. Если вы выиграли, верните Попрыгунью Волшебных Колец в руку ее владельца. (Каждый сталкивающийся игрок показывает верхнюю карту своей библиотеки, затем кладет ту карту на верх или в низ своей библиотеки. Выигрывает тот игрок, чья карта имела большую конвертированную мана-стоимость.)
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск