小小孩
_
ребенок - каплюшка
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
喂小孩
кормить ребёнка
这小孩
этот ребёнок
逗小孩乐
тешить ребёнка
抱着小孩
держа ребёнка на руках
诱拐小孩
abduct (kidnap) a child
逗小孩儿
play with a child
爱护小孩
беречь детей
爱抚小孩
гладить ребёнка
女性小孩
ребёнок женского пола
摇弄小孩
покачать ребёнка
小孩睡着
ребёнок уснул
小孩子们
малые дети
小孩子[们]
маленькие дети
摇小孩儿
качать ребёнка
小孩子(们)
маленький дети; маленькие дети
抚养小孩
вынянчить ребёнка
安详小孩
тихий ребёнок
一群小孩
толпа ребятишек
照管小孩
ходить за ребёнком
抱小孩儿
take a baby in one’s arms
小孩摸瞎
дети играют в жмурки
吻小孩; 亲小孩
целовать ребёнка
心疼小孩
трястись над ребёнком
三岁小孩
трёхлетний ребёнок
小孩子贪玩
дети любят играть
聋哑[的]小孩
глухонемой ребёнок
温柔的小孩
ласковый ребёнок
小孩子学爬
ребёнок учится ползать
小孩爱趟水
дети любят бродить (шлёпать) по воде
小孩爱感冒
ребенок расположен к простуде
给小孩梳头
чесать ребёнка
小孩的玩耍
ребячьи затеи
小孩在发烧
у ребёнка температура
小孩子的头
головка ребёнка
小孩儿嘬奶
ребёнок сосёт молоко
好玩的小孩
забавный ребёнок
天真的小孩
наивный ребёнок
任性的小孩
a wilful child
嘿,小孩!
Эй, ребенок!
小孩爱弄水。
Children like to play with water.
他有小孩。
У него дети.
哪些小孩?
Какие дети?
小孩儿别闹!
дети, не шумите!
小孩不见了
ребёнок пропал
小孩睡着了
ребенок уснул
一岁的小孩
годовалый ребенок
给小孩喂饭
кормить ребёнка
一群小孩儿
толпа ребятишек
给小孩水喝
поить ребёнка
活泼的小孩
подвижный малыш, бойкий ребëнок
好动的小孩
живой ребенок
关照小孩子
смотреть за ребёнком, ухаживать за детьми
腼腆的小孩
стеснительный ребенок
虚弱的小孩
болезненный ребёнок
一帮小孩子
a group of children
小孩正在出牙
у ребёнка зубки режутся
那小孩死了。
Ребенок мертв.
领着小孩手(走)
тащить ребенка за руку
多哭的小孩儿
крикливый ребёнок
给小孩脱下鞋
разуть ребёнка
给小孩脱衣服
раздеть ребёнка
给小孩儿洗澡
мыть ребёнка
五岁的小孩子
пятилетний ребёнок
好问的小孩儿
пытливый ребёнок
小树要砍,小孩要管。
A sapling needs pruning, a child discipline.
小孩用的澡盆
детская ванна
牵起小孩的手
брать ребёнка за руку
坐不住的小孩
непоседливый ребенок
我讨厌小孩。
Ненавижу детей.
小孩咿呀学语。
Ребёнок лепечет.
小孩的头骨?
Череп ребенка?
把小孩儿卧下
уложить ребёнка
摸小孩儿的头
погладить ребёнка по голове
小孩坐在膝上
ребёнок сидит на коленях
这小孩子真鬼!
этот малыш действительно смышлён!
小孩会站立了
Ребенок на ножки поднялся
这个小孩认生。
The child is shy with strangers.
摇着小孩使睡着
укачать ребёнка
小孩都很蠢。
Дети тупые.
可能是小孩?
Вероятно, ребенок?
不准小孩入内。
Children are not allowed in.
小孩儿肉皮嫩
кожица у ребёнка нежная
鸽子、鸭子、小孩子
Мальчик, голуби и утки
拉着小孩手走
тащить ребёнка за руку
把小孩站起来
ставить ребёнка на ноги
伶俐的小孩子
сообразительный ребёнок
爱笑的小孩子
смешливый ребёнок
招小孩子过来
подозвать к себе детей
给小孩儿哺乳
кормить ребёнка грудью
拉着小孩的手
держать ребёнка за руку
小孩想要拉巴巴
мальчику захотелось аа
小孩没要大小便。
Ребёнок не просится.
做错事的小孩
нашкодивший ребёнок
两岁的小孩子
двухгодовалый ребёнок
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
小小 | 小孩 | ||
1) крохотный, очень маленький, мизерный
2) малолетний, маленький
3) немного, немножко, чуть-чуть, капельку
4) диал. мальчик, мальчуган
Tiny (персонаж из компьютерной игры Dota 2) |
1) [грудной] ребёнок, дитя, кроха, младенец
2) ребёнок, дети; малыш, парнишка, отпрыск; малолетний, маленький
|