小山谷
_
dell
примеры:
狐狸谷村位在高贡山山脚下的一处小山谷中。这座村庄的田里什么不长,专长锅子。这是无从解释的奇迹,地上不断冒出陶器,彷佛是大自然的魔术,完全不需人为干预。这些锅子有各种大小与样式,所以狐狸谷与梅赫特的杜德诺村维持着活跃的贸易关系,因为杜德诺村中的田也是一个无从解释的奇迹,专长各种大小与样式的锅盖。
В небольшой котловине у подножья Горгоны лежит деревенька Лисьи Ямы. На тамошних полях - вот так чудо чудное! - горшки растут. Родятся они в чреве земном сами по себе, исключительно по прихоти природы, без какой бы то ни было помощи людской. Всяческого рода и разной формы. Потому-то и водят Лисьи Ямы дружбу с деревней Дудно в Мехте. Ибо там, как вести доносят, родит земля крышки для горшков. Всяческого рода и разной формы.
猎犬折回小山谷想再找寻到嗅迹。
The hounds harked back to the dells.
是的,没错。继续一直向东走。你会穿过一个小山谷,一定不会错过。
Да. Просто продолжай идти на восток. Перейдешь небольшой овраг и точно его увидишь.
山谷里的小溪
a rivulet in a valley
小山上的房子俯瞰着山谷。
The house on the hill overlooks the valley.
一条小溪蜿蜒流过山谷。
A stream twines across the valley.
小点声。北边和西边的山谷里到处都是联盟的刺客。
Тс-с, не шуми. Долина к северо-западу отсюда кишит убийцами Альянса.
我们脚下的山谷美得让人窒息,树影婆娑,小溪潺潺…
Внизу была чудесная пропасть, шумели деревья, журчал ручеек...
我出重金悬赏这名凶手。有人在北边碧火小径下方的山谷里见过他。
Я обещаю хорошее вознаграждение тому, кто представит мне доказательство смерти этого убийцы. Его видели у дороги, ведущей на север, в долине у Холма Нефритового Пламени.
小鸟为他们歌唱,群星为他们闪烁、郁郁葱葱的山谷到处呈现出丰饶与生机,散发着香喷喷的雾气。
The birds sang for them and for them the stars shone, and the whole verdant valley, teeming with richness and increase, gave up its odorous vapors.
很久以前,在巨角塔,巡警报告说听到有声音在山谷里回响。开头很响,然后越来越小,直到永远消失,“救命!救命!救命……”
Далеко, на вышке Биг-Хорн, дозорный услышал голос, эхом разносившийся по долине. Сначала громко, потом все тише, потом стих совсем. "Помогите! Помогите! Помогите..."
根据冬泉谷当地居民的说法,雪山小屋的巫医玛艾里对这一带的野外非常熟悉。她也许对这股神秘的能量有所了解。
Жители Зимних Ключей утверждают, что больше всего про местных зверей знает знахарка Мауари, которая живет в Снегоноре. Возможно, ей что-то известно про эту загадочную энергию.
自从瓦格里抵达以来,我们遇到了越来越多不愿效忠黑暗女王的亡灵。他们在山谷里建立了一座小营地,现在已经颇具规模了。
После появления валькир все больше и больше нежити отказываются присоединиться к нам и воевать под знаменами Темной Госпожи. Они разбили небольшой лагерь тут в долине и теперь собирают силы.
пословный:
小山 | 山谷 | ||
1) Ояма (префектура Тотиги, Япония)
2) Кояма, Ояма (японская фамилия)
|