小心标志
xiǎoxīn biāozhì
знак предупреждения
xiǎoxīn biāozhì
знак предупрежденияcare mark; caution mark
примеры:
我要用熊、剑齿虎和长毛象的标志来为你净身。走路时要小心,这些可是圣兽。
Я помечу тебя знаком медведя, саблезуба и мамонта. Будь осторожнее, эти звери очень сильны.
我喜欢那个小标志。鹈鹕是一种雄纠纠气昂昂的动物。
Мне нравится этот логотип. Пеликаны очаровательные существа.
пословный:
小心 | 心标 | 标志 | |
1) осторожный, осмотрительный, внимательный; остерегаться, беречься, быть внимательным
2) внимание!, берегись!
3) уменьш. сердечко
|
1) знак, опознавательный знак, указатель, (от)метка, обозначение; маркировка; атрибут
2) символ, эмблема; логотип
3) обозначать, символизировать, знаменовать, являть собой
|