小腿
xiǎotuǐ
анат. голень
xiǎotuǐ
анат. голеньxiǎotuǐ
голень, берцоxiǎotuǐ
下肢从膝盖到踝子骨的一段。也叫胫。xiǎo tuǐ
人体下肢的一部,上接大腿,下接连足部。
xiǎo tuǐ
lower leg (from knee to ankle)
shank
xiǎo tuǐ
shank; crusshank
xiạ̌otuǐ
calf (of the leg)leg; shank
人体下肢从膝至踝骨的部分。
частотность: #23128
в русских словах:
берцо
外径, 小腿
голенастый
-аст〔形〕 ⑴长腿的, 小腿长的. ~ая нога 细长的腿. ⑵(用作名)голенастые, -ых〈复〉〈动〉鹳目.
голень
小腿 xiǎotuǐ, 胫 jìng
икры
小腿肚 xiǎotuǐdù
миди
I〔中, 不变〕长及小腿肚的裙子(连衣裙或大衣). II〔形, 不变〕长及小腿肚的(裙子, 连衣裙或大衣). платье ~ 长及小腿肚的连衣裙.
пазанчить
把野兔的小腿割下来
посыл
Нажатие шенкелей производится для посыла лошади вперёд. - (骑手)夹小腿是为了策马前进.
шенкель
〈复〉 -я〔阳〕〈专〉(挨着马身的)骑者小腿部. дать ~я 用小腿把马夹紧.
синонимы:
примеры:
义胫;假肢的小腿部分
протез голени
我的小腿抽筋了。
I have a cramp in my calf.
冻肉用鸡小腿
frozen broiler drumstick
小腿直踢
сучить ногами
腓肠 (小腿肚)
икра, икроножная область
老李曾是鸦冠高中的明星校友,但在96年时空枢纽棒球大联盟跨世界系列赛的一场比赛中,他在偷本垒的过程中戏剧性地摔断了小腿骨,“骷髅王”的职棒生涯也因此戛然而止。如今,他只能靠清扫你们这些小屁孩的垃圾糊口。
Отличник школы Вороньего двора, многообещающий бейсболист... Короля-скелета ждала блестящая спортивная карьера, пока на межмировом чемпионате Нексуса 96 года кто-то не запустил мячом ему в колено. Теперь ему приходится убирать за гадкими школьниками.
首先,你要搞到一朵黑蘑菇。然后说服老李把他的小腿骨给你。在这之后……噢,等等,算了。在时空枢纽里,这些都不是事儿了。
Добудьте черный гриб. Затем выпросите у Леорика берцовую кость. После этого… а, стоп. Не важно. В Нексусе собрать все это НАМНОГО проще.
圣巴蒂斯特小艇竞赛最初的构想是两年一次的公民自豪感庆典活动(还有摇钱树),不过却只举办过两次,31年和33年。31年那次是大家最喜爱的还怀旧主题:那些参加过的人会跟你讲述那阳光普照的露天看台,粉红香槟酒,还有穿着白色短裤,露出古铜色小腿的小伙子们。
Регата в Сен-Батисте задумывалась как праздник гражданской гордости (и дойная корова), проводить который планировали раз в два года. В итоге она прошла лишь дважды, в 31-м и 33-м. Регату 31-го вспоминают тепло. Присутствовавшие охотно расскажут вам о залитых солнцам трибунах, розовой шипучке и бронзовых ногах жеребцов в белых шортах.
你低头看向包裹在后背和小腿的白色陶瓷盔甲,惊讶地发现它们是如此地贴合。
Ты смотришь вниз, на белые керамические сабатоны, надежно облегающие твои икры и щиколотки, и удивляешься тому, как хорошо они сидят.
脚和小腿被咬了几处,没事的,放心。
Пара укусов на стопах и лодыжках. Но это пустяки.
我的小腿好痛。
Что-то у меня голень нарывает.
没错,我一看到你就疯了。答应我留下来抚摸我的下巴,我的下半辈子要变成一只猎犬,在你匀称美丽的小腿四周徘徊。
Да. Как только тебя увидел. Погладишь меня по роже еще минутку, и я буду готов провести вечность в теле пса, чтобы виться у твоих очаровательных ножек.
让她的两只小腿搭在我的肩膀上
закинул её ножки себе на плечи
腿上肌肉真发达,尤其是小腿和脚。
Ноги мощные. Особенно икры и стопы.
我则里有条疤!则里!在我的小腿丧!
У меня тоже есть шрам. Во, на коленке!
一条小腿。真是太可怕了。
Ножка. Это ужасно.
小孩的两条小腿在被子下面乱动。
The baby’s legs flailed under the quilt.
黑暗中他的小腿绊在了床柱上。
In the darkness he stumbled his shin against the bed post.
她轻咬并吻着你全身刚裸露出来的肌肤,从脖子到肚脐,从小腿到大腿。
Она покусывает и целует вас повсюду, каждую пядь обнажившегося тела, проводит губами от шеи до живота, а потом опускается к бедрам.
被咬到小腿。很快便无法呼吸。
Ужален в ногу. Вскоре наступил паралич дыхания.
начинающиеся:
小腿三头肌
小腿三头肌反射
小腿三头肌挛缩
小腿上端开放性骨折
小腿上端闭合性骨折
小腿上端骨折
小腿上部损伤
小腿下部手术操作
小腿伸肌上支持带
小腿伸肌下支持带
小腿假体装置植入术
小腿假体试装
小腿假毛囊炎
小腿假肢
小腿关节强直
小腿关节积血
小腿关节软骨病症
小腿内侧区
小腿内侧皮支
小腿内侧面
小腿切开术
小腿切断术
小腿切断术经股骨
小腿切断术经踝关节
小腿切骨术
小腿前区
小腿前环韧带上部
小腿前环韧带横部
小腿前肌间隔
小腿前静脉
小腿前面
小腿化脓性关节炎
小腿十字韧带
小腿卡尺
小腿后区
小腿后弯曲症
小腿后肌间隔
小腿后面
小腿围
小腿复发性脱位
小腿外侧区
小腿外侧间隔综合征
小腿外侧面
小腿外旋
小腿外面的
小腿屈侧
小腿开放性骨折
小腿弯曲症
小腿急性骨髓炎
小腿慢性骨髓炎
小腿截肢
小腿挤压伤
小腿挫伤
小腿接受腔
小腿接受腔假肢
小腿接受腔取型仪
小腿横韧带
小腿毛
小腿气囊
小腿水肿
小腿湿疹
小腿溃疡
小腿病理性脱位
小腿痉瘫
小腿痛
小腿皮下组织
小腿皮肤
小腿筋
小腿筋膜
小腿筋膜缺损修复术
小腿红绀病
小腿绀红皮病
小腿结晶性关节病
小腿缺血性坏死
小腿肌肉
小腿肚
小腿肚子
小腿肚痉挛
小腿胫侧面
小腿腓侧面
小腿腓肠部
小腿膝上切断术
小腿膝下切断术
小腿萎缩
小腿血肿切开引流
小腿足长指数
小腿转筋
小腿过短
小腿退行性关节病
小腿部关节挛缩
小腿部关节积液
小腿部肌肉
小腿长
小腿闭合性骨折
小腿静脉曲张性溃疡
小腿静脉血栓形成
小腿骨
小腿骨保护器
小腿骨折
小腿骨折闭合复位术
小腿骨炎
小腿骨膜炎
小腿骨间神经
小腿骨间膜
小腿骨髓炎
похожие:
双小腿
外小腿
巨小腿
左小腿
后小腿
鸡小腿
右小腿
护小腿
短小腿的
跟小腿的
距骨小腿的
距小腿后区
距小腿关节
距小腿前区
距骨小腿骨的
牛小腿保护罩
距骨小腿关节
哈巴狗样小腿
距小腿内韧带
腓肠 小腿肚
距骨小腿关节囊
用小腿把马夹紧
经足小腿切断术
代谢性小腿溃疡
栓塞性小腿溃疡
比尔小腿切断术
震颤性小腿痉瘫
包膝式小腿假肢
痉挛性小腿痉瘫
长及小腿的女裤
类似小腿的部位
传统式小腿假肢
传统式小腿接受腔
膝及小腿骨保护器
比尔氏小腿切断术
包膝式小腿接受腔
隐神经小腿内侧支
托伊费尔小腿矫形器
踝部插楔式小腿假肢
踝部夹持式小腿假肢
对线用小腿假肢装置
动脉硬化性小腿溃疡
静脉曲张性小腿溃疡
畸形性骨炎小腿溃疡
长及小腿肚的连衣裙
扎维兹坦船长遗失的小腿
大腿和小腿是由膝关节连接
大腿和小腿是由膝关节连接的