小鬼传送门
_
Портал беса
примеры:
正在关闭小鬼传送门
Прогоняем бесов...
打开一座会永久召唤3/2小鬼的传送门。
Открывает постоянный портал, призывающий бесов 3/2.
传送门钥匙:废弃小屋
Ключ к порталу: заброшенная лачуга
小心,传送门召唤的东西越来越强了!
Осторожнее, враги из портала становятся все сильнее!
离这不远有座陈旧的星界财团传送门,我们可以神不知鬼不觉地把石头放进去!
Рядом есть старый портал Консорциума. Так как все равно делать нечего, можно сбросить излишки туда!
浮空城安全无了,我们开启了通往兵主之座的传送门,但它只能维持一小会儿。
Теперь некрополь в безопасности, но мы не сможем долго поддерживать портал к Престолу Примаса.
传送门之主灰槌应该就有一本,你必须把他干掉。多加小心!他可不是好对付的……
Должно быть, фолиант находится у мастера порталов Пепельного Молота. Придется его убить. Будь настороже – сдается мне, у него найдется чем защищаться.
每过一个小时,古尔丹都会开启更多的传送门。只有一个办法能够阻止他,<name>。
С каждым часом Гулдан открывает все новые порталы. Есть только один способ уравнять шансы, <имя>.
пословный:
小鬼 | 传送门 | ||
1) чертёнок, проказник, сорванец, пострелёнок (шутливо о ребёнке)
2) непослушный ребёнок
|
1) портал (фантастика)
2) Портал, Portal (компьютерная игра)
3) врата, врата искривления (Протоссов), гейт, варп гейт, warp gate (здание, Starcraft)
|