小鬼袖珍空间
_
Карманный мир импов
примеры:
我一直想看看小鬼袖珍空间是什么样子。
Мне всегда хотелось увидеть карманный мирок импов.
询问她指的是不是小鬼袖珍空间。你听说过这东西,但对其是否真的存在还存有疑问。
Спросить, имеет ли она в виду карманный мир, создаваемый импами. Вы о таком слышали, но сомневались в их существовании.
这颗深红色的大型宝石,可以开启小鬼袖珍空间。这颗宝石似乎在呼唤人去使用它。
В этом большом алом самоцвете скрыт карманный мир импов. Самоцвет слово умоляет вас его использовать.
这个袖珍空间似乎就是小鬼神殿。看起来像是被遗弃了一般,神殿里面的时间流逝速度似乎更慢一些。
Кажется, карманный мир – это храм импов. Причем заброшенный, и время в нем течет медленно.
你想知道这是否如你想的一样,是一个小鬼创造的袖珍空间?那深红色的晶体里好似有满满一座星系的星星在闪烁,而在那群星之外有个陌生而又奇妙的空间。正是你所想的那样。
Неужели перед вами личный маленький мирок, созданный импом? В недрах алого кристалла притаилась целая вселенная мерцающих звезд... а за ними лежит странный, дивный мир. То, о чем вы всегда мечтали!
пословный:
小鬼 | 袖珍 | 空间 | |
1) чертёнок, проказник, сорванец, пострелёнок (шутливо о ребёнке)
2) непослушный ребёнок
3) мелкий бес
|
мелкий, маленький, миниатюрный; карманный; карманное издание
|
1) пространство; пространственный
2) возможность, возможности
3) космос, космическое пространство
4) комп. хостинг
5) тех. зазор
см. QQ空间 |