尼哥
nígē
Нехо (имя)
примеры:
瓦西里·科索伊(? -1448, 兹韦尼哥罗德封公)
Василий Косой
尤里·德米特里耶维奇(1374-1434, 兹韦尼哥罗德和加利奇-科斯特罗马的公)
Юрий Дмитриевич
弗拉基米尔科. 沃洛达列维奇(1104-1152, 兹韦尼哥罗德的公, 佩列梅什利的公, 加里西亚的公)
Владимирко Володаревич
(加利奇的)兹韦尼哥罗德(11-13世纪古罗斯城市)
Галицкий Звенигород
真希望我的病能快点完全痊愈…这样就不会再给安东尼哥哥他们添麻烦了。
Я всей душой желаю поскорее выздороветь, чтобы братику Энтони стало легче.
爸爸妈妈,还有安东尼哥哥对我都很好…
Они ко мне очень ∗кхе∗ хорошо относятся...
是她悄悄地护佑着安东尼哥哥,让他顺利地取到了药方呢。
Это она незаметно защищала в пути рецепт и помогала ему без препятствий дойти до Энтони.
安东尼哥哥为了给我买药,
Энтони работает круглые сутки, чтобы...
嗯,听安东尼哥哥说,他是从璃月港拿到的那副药方。
Ага. Мой братик Энтони говорил, что получил рецепт, который выслал ему доктор из гавани Ли Юэ.
这样,就不会再给爸爸妈妈,还有安东尼哥哥添麻烦了…
Тогда маме, ∗кхе-кхе∗, папе и братику Энтони станет легче... ∗кхе∗