尼弗迦德手套
_
Нильфгаардские перчатки
примеры:
图纸:尼弗迦德守卫手套
Чертеж: перчатки нильфгаардской гвардии
蓝图:尼弗迦德鹰猎者手套
Чертеж: превосходные перчатки нильфгаардского сокольничего
尼弗迦德护甲套装是由最好的材料打造而成,包含外套、手套、裤子、靴子与马具。
Искусно изготовленный из самых лучших материалов, этот нильфгаардский комплект доспехов включает в себя куртку, перчатки, штаны, сапоги и сбрую для лошади.
罗契…你?跟尼弗迦德联手?
Роше... Ты? И Нильфгаард?
尼弗迦德人对你下手够狠的。
Нильфгаардцы вам порядочно причинили горя.
尼弗迦德的精英、头号种子选手…
Прямо из Нильфгаарда, великая надежда Черных...
尼弗迦德人手上有药!他们应该帮帮我们!
У нильфгаардцев есть лекарство! Пусть нам помогут!
南北对抗!谁有种面对来自尼弗迦德的高手?
Север против Юга! Кто осмелится выйти против Черных?
尼弗迦德间谍和弗尔泰斯特的杀手搞在一起了?
Нильфгаардский шпион и убийца Фольтеста?
我要带你去找尼弗迦德人。你是杀人凶手,不是士兵。
Я доставлю тебя к нильфгаардцам. Ты убийца, а не солдат.
昆特牌有四个 >阵营>:尼弗迦德、北方领域、怪兽与松鼠党。每个阵营都能组建一套牌组。
Вы можете собрать по одной колоде для каждой из четырех >фракций>: Нильфгаарда, Королевств Севера, Монстров и Скоятаэлей.
我亲手埋葬了所有家人。尼弗迦德人杀死了我儿子,我妻子死于痢疾…
Я всю семью уже похоронил. Сына Черные убили, жена от дизентерии скончалась...
你在说笑吗?在尼弗迦德的地牢里,你唯一会见到的人是刽子手。
Ты шутишь? В нильфгаардском подземелье в гости заходят только палачи.
喔,但我手头有点儿紧。尼弗迦德人没收了我的货物,现在又…
Ох... Мошна-то у меня прохудилась. Сперва нильфгаардцы товар реквизировали, а теперь вот это...
没事。他把我从尼弗迦德人手中救出来…而且保护我不被军队伤害。
Да. Он вырвал меня из рук нильфгаардцев и защищал от солдатни.
好大胆子。我可是尼弗迦德的使节,蠢蛋!别忘了梅利葛德还在我手中。
Ты не осмелишься. Я посол Нильфгаарда! У меня в заложниках Меригольд!
艾纳打劫回来了。听说他弄丢了斧头,所以赤手空拳对付尼弗迦德人。
Эйнар тут вернулся из похода. Говорят, когда он потерял топор, давил нильфов голыми руками.
啊,没错…他们肯定都去对付尼弗迦德人了,肯定不会想到对手会从海上来袭。
Ну да... Войска послали, должно быть, против Черных. Не ждут, что кто-то на них с моря ударит.
пословный:
尼弗迦德 | 手套 | ||
перчатки, рукавицы, варежки
|